但其實剛才她在給曼德拉草換盆,並用修剪下來的交叉根配製一副魔藥。
一副她念了很久、想了很久的魔藥。
史蒂夫側頭看了看天色。夕陽早就燒盡了,星月披掛上陣,深寒的夜幕悄無聲息地籠罩了整座城市。
早就過了晚餐時間。
“你吃飯了嗎?”
他冷不丁問。
艾比頓時從茫然的狀態中解救出自己,她戰戰兢兢地撒謊:“吃、吃了……”
史蒂夫靜靜地看著她。燈光下他的影子是一條瘦長的黑色輪廓;他的臉仿佛也融化在光源裏,看不清表情。
艾比突然有點害怕。
但當她怯怯地抬頭再看的時候,史蒂夫那股難言的氣息突然消失了。
他又溫和地追問:“你吃了什麼?”
艾比縮縮腦袋,她現在顱內空空,什麼也想不出。
她夢遊般喃喃:“……雞蛋三明治。”
史蒂夫差點沒被她氣笑。
……
史蒂夫又把艾比撿回了家。
第二次蹭飯,艾比並不顯得輕車熟路。甚至因為精神恍惚,她差點撞上史蒂夫家的門框——
但終究沒有。她的額頭碰上了溫熱的一團掌心肉。
史蒂夫身手敏捷,他在艾比要撞上門框的那一刻,把自己的手精確地往硬處一墊,避免了她受傷的可能。
艾比這回徹底醒了,捂住腦袋。她先跟門說“sorry”,又抬頭跟史蒂夫說“謝謝”。
史蒂夫數不清自己在她那收到多少句“對不起”和“謝謝”,他無奈地低頭告誡:
“走路小心。”
他真想把她用根小鏈子拴著,走哪牽哪。
但這話說出來太不妥當,史蒂夫喉結滾了滾,還是把它咽了下去。
他們又麵對著麵,解決了一頓晚餐。艾比內疚極了,認為自己打擾了鄰居先生的夜間休息。
史蒂夫笑得溫柔:“也許下次你可以帶你的烘焙作品來,我們交換。”
他笑起來露出一點白牙,閃亮非常。
艾比暈暈乎乎地點頭。又被騙走了一個“下次”。
她其實還挺想給她的新朋友帶點魔法零食,比如巧克力蛙。她有一盒周年限量版,裏麵的巧克力蛙還有各種顏色,除了最普遍的棕色,還有粉色、黃色、藍色……
艾比很想拿出來跟夥伴分享,但又怕過分活潑的巧克力蛙把人嚇著,心頭不免遺憾。
兩個人吃完飯又分開,艾比回到家,重新開始做自己未完成的工作。
曼德拉草已經換好了盆,現在安靜地睡著,舒展了一團擰巴的小臉。艾比從它密集的根裏遠望出去,夜色一點點漏進窗戶。
她有些出神。一種並不陌生的傷感淹沒了她,讓淚珠在眼眶膨脹。
她吸吸鼻子,到底沒哭,視線往下移;燈光照亮了坩堝旁的信,字跡圓潤分明。
『……米布米寶汁已經寄達,你還需要日光蘭、跳動傘菌粉和曼德拉草的交叉根……當然,幹蕁麻也是必要的……』
『以及:我的朋友,你真的想好要做那副藥劑了嗎?它成功的可能性極低,作用時效也不過須臾而已。』
艾比把信推得遠了點,試圖給工作中的坩堝營造更大的空間。然後悶頭用研缽研磨曼德拉草根。
信的字跡歸於黑暗,隻有一小團落款被點亮:
“納威·隆巴頓。”