他,他是什麼時候將台上的爵士樂隊請下去的?
他一直看著我,被他的眼神和笑容迷住,聽他彈起熟悉的旋律,唱出最晦澀的詞。
I don''t know you
But I want you
All the more for that
Words fall through me
And always fool me
And I can''t react
And games that never amount
To more than they''re meant
Will play themselves out
Take this sinking boat and point it home
We''ve still got time
Raise your hopeful voice you have a choice
You''ve made it now
Falling slowly, eyes that know me
And I can''t go back
Moods that take me and erase me
And I''m painted black
You have suffered enough
And warred with yourself
It''s time that you won
Take this sinking boat and point it home
We''ve still got time
Raise your hopeful voice you had a choice
You''ve made it now
Take this sinking boat and point it home
We''ve still got time
Raise your hopeful voice you had a choice
You''ve made it now
Falling slowly sing your melody
I''ll sing along
他放下吉他,笑著走回來,讓我恍惚地以為是萬千星辰美麗又不真實。爵士樂隊又開始演奏,我們拿起酒杯對飲,手上的戒指發出相同的光芒,透著浮華與曼妙的味道。
這一晚很美好,什麼時候我已經拿到了通往他心田的門票,這個打死我都沒有過過的情人節被他弄得浪漫異常。訂了餐廳的位子又傻傻跑上去唱歌,他什麼時候變得這麼奔放?
和他牽手在僻靜的小路,突然將他壓在了牆上,在餐廳的時候就已經想吻他。
“殷樂。”他攔住我叫道。
“嗯?”我沒有管他,繼續曖昧地靠近他,吸允他身上的味道。
“唉,你能不能先回去別在這發倩啊?”他在我的耳邊用高分貝說。