他,他是什麼時候將台上的爵士樂隊請下去的?

他一直看著我,被他的眼神和笑容迷住,聽他彈起熟悉的旋律,唱出最晦澀的詞。

I don''t know you

But I want you

All the more for that

Words fall through me

And always fool me

And I can''t react

And games that never amount

To more than they''re meant

Will play themselves out

Take this sinking boat and point it home

We''ve still got time

Raise your hopeful voice you have a choice

You''ve made it now

Falling slowly, eyes that know me

And I can''t go back

Moods that take me and erase me

And I''m painted black

You have suffered enough

And warred with yourself

It''s time that you won

Take this sinking boat and point it home

We''ve still got time

Raise your hopeful voice you had a choice

You''ve made it now

Take this sinking boat and point it home

We''ve still got time

Raise your hopeful voice you had a choice

You''ve made it now

Falling slowly sing your melody

I''ll sing along

他放下吉他,笑著走回來,讓我恍惚地以為是萬千星辰美麗又不真實。爵士樂隊又開始演奏,我們拿起酒杯對飲,手上的戒指發出相同的光芒,透著浮華與曼妙的味道。

這一晚很美好,什麼時候我已經拿到了通往他心田的門票,這個打死我都沒有過過的情人節被他弄得浪漫異常。訂了餐廳的位子又傻傻跑上去唱歌,他什麼時候變得這麼奔放?

和他牽手在僻靜的小路,突然將他壓在了牆上,在餐廳的時候就已經想吻他。

“殷樂。”他攔住我叫道。

“嗯?”我沒有管他,繼續曖昧地靠近他,吸允他身上的味道。

“唉,你能不能先回去別在這發倩啊?”他在我的耳邊用高分貝說。