附錄 附錄(1 / 1)

浣溪沙

【宋】晏殊

一向年光有限身,

等閑離別易銷魂。

酒筵歌席莫辭頻。

滿目山河空念遠,

落花風雨更傷春。

不如憐取眼前人。

光陰短若片刻,人生短暫有限。尋常的一次次離別,虛擲了年光,實非等閑之事,怎能不黯然銷魂呢。既然離別已令人無奈,酒筵歌席就不須推辭,莫厭其頻繁,正好借酒澆愁,及時行樂。看到風雨落花,更添傷春之思。說明念遠之無濟於事。

此首為傷別之作。起句,歎浮生有限;次句,傷別離可哀;第三句,說出借酒自遣,及時行樂之意。換頭,承別離說,嘹亮入雲。意亦從李嶠“山川滿目淚沾衣”句化出。“落花”句,就眼前景物,說明懷念之深。末句,用唐詩意,忽作轉語,亦極沈痛。

人們常常要到失去的以後,才知道擁有的珍貴。

我會在你最需要幫助與關懷的時候,靜靜的陪著你。

江城子

蘇軾

十年生死兩茫茫。

不思量,自難忘。

千裏孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,

塵滿麵,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。

小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年斷腸處,

明月夜,短鬆岡。

離思五首 其四

唐 元稹

曾經滄海難為水,

除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,

半緣修道半緣君。

經曆過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;

除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。

浣溪沙心灰盡

納蘭性德清

誰念西風獨自涼,

蕭蕭黃葉閉疏窗,

沉思往事立殘陽。

被酒莫驚春睡重,

賭書消得潑茶香,

當時隻道是尋常。

秋風涼,落葉紛紛,對著窗子獨自冷落。對著夕陽思念往事。喝酒睡懶覺,賭書潑茶,當時隻是平常事。孤獨寂寞之情如是,借懷念往事以排遣,但愈加孤獨。平常事已變成求之不得的夢想。

感情之事,自古已有太多未得圓滿的遺憾,我想表達的是,此生此刻,在我還來得及握住手裏的幸福的時候,用力握住。不要三心二意,不要追悔莫及,那有一天,在上帝的麵前,回憶過往的一切,我將會對我的人生報以中肯的微笑。