“當然是借口。是我給拉爾夫?蒂爾尼寫了那張神秘的字條。
在酒館裏,我要求他等著您,至少等一段時間。我自己跑去月亮弄,準備我自己的戲劇……”
“懷特太太也參與其中?”
歐文聳聳肩。“當然了。她在兩三之前就去蘇格蘭場報告了一牽她的協助非常重要,而且她的表演輕鬆自如。這一次她的戲份多了一點兒,包括和您在那些街道裏捉迷藏,最終把您引到正確的位置。賣葡萄的瞎子是一個警員扮演的,還有另一個人扮演男爵,他的妻子非常友好地同意扮演吉普賽人。魏德金負責找到了一張醜阿齊勒?羅若拉的廣告,貼在街道的入口處……”
“我明白了。所有人都串通好了,除了我自己。歐文,您真會耍我,我會記住的。”
“好了,好了,別賭氣。阿齊勒,這都是您的功勞。因為您負責了最重要的角色,也是最困難的角色。毫不誇張地,我所認識的專業演員中也沒有人能夠和您相提並論!因為您毫不猶豫地堅持您的證詞,因為您的誠摯態度,那些罪犯全都落入了我的陷阱。您完美地描述了凶手把屍體砌進牆壁的做法,還有正義在牆上劃的十字,甚至我和拉爾夫下棋的場景……”
“對了,您怎麼知道牆壁上有個十字?”
“是一名警員臨時劃上去的。”
“可是您怎麼知道屍體的準確位置?”
“噢,這是一個老戲法,很方便找到別人藏起來的東西。隻要牽著藏東西的饒手,在所有的地方轉一圈。當經過藏東西的地點的時候,他的脈搏會稍微加快。需要一點兒訓練和經驗才能夠辨別出來,不過我總能成功。我帶著男爵做了這個實驗,假裝是靈媒。等我們經過藏屍體的位置的時候,我甚至能夠聽到男爵的心在怦怦跳。太簡單了,都算不上我的功勞。我再一遍,您是這次成功的關鍵。我認為您的表演堪稱完美。”
“一個完美的笨蛋還差不多。我根本沒有想過我看到的下棋的人可能是您本人…”
“是啊,您不停地那個人不可能是我!”
“啊,我怎麼可能猜到您的詭計!我一直百分百相信您!不過,在那段時間裏,拉爾夫?蒂爾尼應該在酒館裏……那麼是誰扮演他的角色?他看起來非常真實,和本人看不出什麼區別。”
歐文很遺憾地:“這件事可不容易,請相信我。我費了很多口舌才服魏德金……有時候他倔起來也真難纏!不過他最後同意這是為了司法公正。另一邊,去服我們的演員毫不費力。他立刻就同意了。那個孩子骨子裏是挺好的。我應該經常去探望他……”
“歐文,別跟我是……”
“傑克?瑞德克利夫?當然是他!隻有他和拉爾夫像一個模子裏刻出來的,隻有他能夠騙過您!不管怎麼,這個偷在這件事情裏起到了一點兒好作用!”