胡襖!那不是她的房間,是……”詹姆斯·本涅特焦急地申辯道。
“對,那是凱特的?是的,我知道。”賈維斯·威拉帶著一抹好奇心,上下端詳著詹姆斯·本涅特,“但是,昨晚上,在走廊尖叫的時候,露易絲就有這個東西了,後來我就發現她昏倒了。這就是我沒有跟那個偵探的事情。不管怎麼樣,老實,我要怎麼表達這件事?”他在詞句間掙紮,又做了一個手勢,仿佛要把它們驅走,“老實,我不想把自己的脖子,伸進韁繩裏去。但露易絲……她是無害的,兄弟!……”賈維斯·威拉激動地強調著,“那就是全部了,我根本不想提及。我發現她的時候,她在睡衣外麵,穿了一件某種戶外長上衣,那條鞭子就塞在口袋裏。”
“凱特知道這個?”詹姆斯·本涅特問。他開始記起事情來了。他記起女孩的口誤,瑪莎·泰特是被鞭子殺死的,盡管她馬上否認,並撤回自己的話,“她知道?”
“是啊。今早上我走進房間的時候,已經看不到那件上衣了;但是,凱特似乎把我視為某種同謀者。不管怎樣,我就告訴你,我的腳碰到了床底下的鞭子。我不敢引起懷恩的注意——所以,我把它踢向床底深處。但是,當懷恩在那兒時,露易絲大叫了些什麼,大意是:她昨晚試圖把瑪莎推下樓梯……”他慨歎一聲,搖著頭,“是啊,我知道這看上去糟糕極了。於是,懷恩一言不發,繼續喂她吃催吐劑。之後,她看起來睡得舒服些了,他有話要告訴我。他臉上帶著古怪的表情,把我拉到走廊。我們出去的時候,順便跟你……”賈維斯·威拉皺皺眉頭,咬著手指,仿佛不大記得了,“現在我記起來了,有人在平台上,聲音稍大地打電話,反複著:‘在水榭,在水榭,我告訴你’。我會記得,是因為他話聲音實在太大了,我打算過去叫他閉嘴。但懷恩,‘那是某某某雷格。我把他留在圖書館,讓他跟警官個飽,現在我猜,他又全身癱軟了吧。他喝得很醉。’”
“這是什麼時候的事?”詹姆斯·本涅特問,“我們去餐廳時,就讓他躺在圖書館的睡椅上。我發誓他失去知覺地昏倒了。”
“我不知道,也許是懷恩來看露易絲之後,十五分鍾左右……總之,懷恩:有些重要的事情要告訴我。”賈維斯·威拉皺起眉頭,看著窗外,“他們似乎把我,當作是每個饒監護人和神父。這時候,打電話的聲音停止了。懷恩醫生把我拉到,我們現在站著的地方,剛要開口,準備堆砌醫學術語,些於我毫無意義的話,然後我們聽到了槍聲……
“我的,朋友,真是一種可怕的感覺!……”賈維斯·威拉驚悚地抱怨著,“我想我們兩個人,都想著露易絲。我們對望一眼,馬上跑向露易絲的房間。萬幸她沒有事,坐在床上,好像恢複過來了,盡管還有點發抖,可能吧;但非常安靜,一臉抱歉,跟她平常一樣,那種狂熱症狀好像消失了。她:‘那是什麼聲音?’然後又,‘我為什麼會在這個房間?……’接下來我們就聽到,你們其餘人跑上樓來了。剩下的你都知道了。”
賈維斯·威拉坐到斜牆的窗戶旁,看起來有點動搖,雖然講完了他決定要講的故事,但卻在無意識之間,將一隻手按在臀部,頭也低垂著。詹姆斯·本涅特聽到他的呼吸聲。
“如果,”過了一會他補充道,“警察懷疑她——堅定不移地懷疑她的話!……”
他把頭轉開。凱瑟琳·博亨正從走廊那裏走過來。她:“我看到他們用那個抬死屍的東西,把約翰抬走了。我還聽到他們話,至少我從樓上窗戶那兒,聽到有人肯定地,約翰他不會死。是真的嗎?”