多 嘴的
稍 精神的
麥子
淳
令 責斥
各六
箭架
荀子
變樣〖〗烏達沁(udacin)
哲森特依(jesentei)
夥托(hoto)
郎吉(langgi)
必齊哩(bikiri)
烏木布祿(umbulu)
額克圖哩(ekturi)
蘇卜克勒(subkele)
耐珠(naiju)
巴雅努(bayanu)
保柱(booju)
伊特庫(itku)
克木都(kemdu)
查庫納(cakūna)
董西庫(dongsikū)
杜爾岱(durdai)
圖隆阿(turungga)
塔勒巴善(talbaan)
邁祿(mailu)
羅羅(lolo)
色卜色(sebse)
沃色(ose)
蘇納喀(sunaka)
安珠(anju)
納爾賽(narsai)
杜爾蘇(dursu)〖〗禿子、
葫蘆
堅固的
抽紕子
致富
表率
(豬)背
式骨
梨
容貌由上表可知,當時在墨爾根城駐防的滿族人普遍使用滿語名。
在這個時期,率先普遍使用漢語名的卻是愛新覺羅氏皇族,如諸帝之子,太宗以前多用滿語名,間用蒙古語名,而世祖以後則漢語名占絕對多數。入關前後變化之大、之快,最耐人尋味。
從人名的涵義上來看,努爾哈赤時代多用具體事物名稱,特別是用動物、植物名稱或其局部名稱命名者,為數不少。如:清太祖名努爾哈赤,意為野豬皮;其弟莊親王舒爾哈齊,意為二歲野豬皮;通達郡王雅爾哈齊,意為豹皮。舒爾哈齊之子阿敏,意為“後鞍馬”,其子溫簡貝子固爾瑪琿,意為兔子。這說明滿族(女真)社會尚處於漁獵生產時期,或者漁獵在社會經濟中還占有相當重要的位置,經濟落後,文化不發達。
清軍入關以後,滿族人名的涵義發生了根本變化,使用具體事物名稱的人名迅速減少,尤其以動物名稱命名者已寥若晨星,代之而起的則是表意抽象的詞。如世祖諸子裕憲親王福全、榮親王玄燁、恭親王常寧、純靖親王隆禧,等等,這標明,隨著滿族社會地位的改變,擺脫了落後的漁獵生活,並以統治民族的姿態高高居上,不再為獲取獵物而四處奔忙。同時,積極吸取漢文化的營養,以提高本民族的文化素質,其心情是迫切的,步子邁得既快且大。
第二階段,清中葉至清末。在此階段,滿族人名在內涵上與第一階段差別不大。不過,在命名用語方麵,漢化的程度有所加深,滿語名逐步減少,而漢語名卻日益增多。這種變化,說明滿族以文化較落後民族入主漢文化高度發達的中原地區以後,經過較長時期與漢族雜居共處,深受漢文化的影響,並且,這種影響的程度也在不斷加深。然而,清統治者為了維護“滿洲舊道”,必然會采取措施,延緩或企圖終止這一變化。自然的發展與人為的限製,構成了這個階段的命名特點。而這些集中體現在以漢語命名上,故下麵從漢語名入手,略加探討。
滿族人取漢語名在第一階段即已有之。當時,因皇族人多取兩個漢字為名,故官僚臣屬亦多效法者,無所非議。這種名均不帶姓,是雙名。後來,人們不滿足於無姓的雙名,仿效漢族之姓名連稱之俗,多用三字名(其首字也許是原哈拉之省文)。這就觸怒清統治者,尤其為乾隆帝,屢有禁令。他認為,滿族人取三字為名(滿語即三個音節),除有滿語意思且易於理解者外,與漢人姓名無異,這是不成體統的,決不可行。因此,他不僅多次諭令八旗滿洲、蒙古人等遵行,而且還為一些官員改過名。“乾隆四十八年六月二十七日諭:現任甘肅永安營遊擊廣明福係正黃蒙古旗人。旗人而名廣明福者,好像漢姓人名,甚不順眼。若係旗人,名明福、廣福俱可,何必名曰廣明福。將此,著交滿蒙八旗,嗣後旗人內似此命名如漢人者,永行禁止之處,遍行曉諭可也”。聖旨到甘肅,遊擊廣明福改名為廣福。又,乾隆五十九年十二月十一日“上諭:鑲黃滿洲旗帶領引見入內,有盛京補放防禦之驍騎校名章寶珠者。章寶珠係滿洲旗人,此名之起,甚漢人氣,竟如漢軍旗人矣。昔屢次諭禁,而該將軍、副都統等仍未予改正,乃疏忽未留意。除將章寶珠改為寶珠外,林寧等著訓斥施行。仍通諭八旗、各省一體遵行”。
根據乾隆的兩道諭旨判斷,可以斷定當時滿族人起名如漢人名者為數不少,且八旗、各省均有之。但在封建社會的專製統治下,君令臣死,臣不敢不死。從後來的人名看,滿洲、蒙古人起漢名者,絕大多數為雙名,不帶姓。這種命名方式,對漢軍旗人也有較大影響,許多人投皇上之好,亦照滿蒙人等,為自己的子女起了雙名,且不帶姓。
由於清朝最高統治者提倡滿蒙旗人起雙名,而禁止使用三字名,所以,滿蒙人等多用雙名,終清之世,相沿頗久。現將曆任伊犁將軍人名列表如下,以資證明(重名不列)。名稱〖〗羅馬注音〖〗語種〖〗名稱〖〗羅馬注音〖〗語種明瑞〖〗mingui〖〗漢〖〗特依順保〖〗teiumboo〖〗滿阿貴〖〗agǔi〖〗漢〖〗欒山〖〗ian〖〗漢伊勒圖〖〗iletu〖〗滿〖〗關福〖〗guwanfu〖〗漢永貴〖〗yunggui〖〗漢〖〗布顏泰〖〗buyantai〖〗蒙增海〖〗dzenghai〖〗漢〖〗薩迎阿〖〗saingga〖〗滿舒赫德〖〗uhede〖〗漢〖〗紮拉芬泰〖〗jalafuntai〖〗滿明亮〖〗mingliyang〖〗漢〖〗常青〖〗cangcing〖〗漢奎林〖〗kuiln〖〗漢〖〗明緒〖〗mingsioi〖〗漢保寧〖〗booning〖〗漢〖〗榮全〖〗rungciowan〖〗漢永保〖〗yungboo〖〗漢〖〗金順〖〗ginuwen〖〗漢鬆筠〖〗sungyun〖〗漢〖〗錫倫〖〗silun〖〗漢晉昌〖〗jincang〖〗漢〖〗色欏額〖〗selengge〖〗滿長齡〖〗cangling〖〗漢〖〗長庚〖〗canggeng〖〗漢慶祥〖〗kingsiyang〖〗漢〖〗馬亮〖〗maliyang〖〗漢德英阿〖〗deingga〖〗滿〖〗廣福〖〗guwangfu〖〗漢玉麟〖〗ioilin〖〗漢〖〗誌銳〖〗ziuj〖〗漢上表共列32人,其中以蒙古語起名者1人,以滿語起名者5人,以漢語起名者26人。漢語名中,阿貴本姓章佳氏,父名阿克敦,疑取父名之首字姓,貴是名,故阿貴係姓名連稱;舒赫德本姓舒穆祿氏,舒為諧音取姓,赫德是名,故舒赫德係姓名連稱;馬亮未詳,可能也是漢姓漢名。除此3人外,其餘23人均為雙名不帶姓。由此可見,直至清末這種人名之多。
第三階段,清末到現在。此階段滿族人名的最大特點,就是姓名連稱,與漢人無異,若有人想從姓名區分是滿族還是漢族,那是不容易的,甚至是不可能的。滿族人簡化其原先的多音節哈拉,起用漢語雙字名,乃至使用姓名連稱的名字,這在清中葉及以前就已成為現實。隻因統治者的再三禁止,多數滿族人仍保持著本民族的風俗習慣、語言文字等,故這種名字在當時尚未流行。到了清朝後期,起用漢姓漢名,姓名連稱的人數逐漸增多,尤其在滿族人口較少、與漢族雜居的地區,就更屬普遍了。辛亥革命推翻了清王朝,過去的禁令自然被廢止,為滿族人使用漢姓漢名掃除了障礙。與此同時,滿族人為形勢所迫,紛紛起用漢姓漢名,借以掩飾自己的民族成分。這樣,滿族人使用漢姓漢名、姓名連稱就成了普遍現象。下麵舉出幾個人名,作為例證。
李虎忱,河北遵化地區義和團領袖,曾率拳民轉戰遵化各地,沉重打擊了外國侵略者。
鮑化南、何秀齋,領導遼寧鳳城等地的武裝起義、響應辛亥革命的組織者,為國捐軀。
王光宇、張蘭生、陳翰章、關化新、伊俊山,東北抗日聯軍的領導者,為抗戰建立了功勳。楊靖遠,津南抗日武裝部隊副司令員,為抗擊日寇,解放中華而獻身。關向應,八路軍一二○師致委,為抗戰作出了卓越貢獻。
程硯秋,著名京劇演員。
侯寶林,著名相聲大師。
滿族人名的演變過程中,政治因素、人為原因等都是次要鈞,盡管這些因素、原因也曾起過一定作用。而滿族積極吸取漢文化則是主要的,起決定作用的。在姓名演變的過程中,滿族人不僅起用漢名,而且把漢族“行輩排字”的習俗也全盤吸收了。如愛新覺羅氏,初定行輩排字為:福、玄、胤、弘、永、綿、奕、戴、溥、毓、恒、啟、濤、愷、增、祺,共16字。後又續12字:敬、誌、開、端、錫、英、泉、盛、正、兆、懋、祥。其他如孟姓、關姓,等等,也都有各自的行輩排字。這充分顯示了滿族人學習吸收漢文化的主動性,也標明了滿族是個善於學習的民族。
尾聲
綜上所述,滿族是一個曆史悠久、勤學上進的民族。同許多民族一樣,滿族人既有自己的哈拉,也有代表自我的格布。滿族的哈拉本來都是多音節的,後來演變成為漢語單字姓。滿族人的格布,在17世紀中葉以前多用自己的民族語言,其後始用漢語,隨著時間的推移,逐漸普及。滿族人的名字,原先隻有名而不用姓,入關以後漸有姓名連稱者,到清朝末年,激劇增多,尤其是辛亥革命以後,滿族人普遍采用姓名連稱的名字。至今亦如此,預計將來也不會有根本的變化。
滿族的哈拉、格布從滿語過渡到漢語姓名,其根本的原因在於滿漢文化的交流、融合。滿族在入關以前,基本還處在狩獵兼營農業的社會發展階段,文化不甚發達。入主中原以後,置身於封建文化高度發達的熔爐中,必然受其影響。另外,滿族人口較少,入關後分處各地,這也加速了滿漢文化的融合。
與之相關,滿族人學漢語用漢文,逐漸遺棄了本民族的語言文字,因而滿族最終都使用了漢姓漢名。入關以前和入關之初,滿族人普遍使用滿語滿文,故人名多用滿文,哈拉的名稱也同樣。而自乾隆年聞起,滿族人因長期同漢族共居雜處,受其影響,滿語滿文亦日漸生疏,甚至全然不懂了。如乾隆三十九年九月初四日“上諭:昨朕為將宗室公寧生額派往東陵替崇尚事,召伊問話,乃寧生額竟不會說滿語……寧生額係宗室、公,而至如此地步,朕既羞且怒”。又,乾隆四十一年五月二十日諭:“本日由吏部引見盛京兵部所送補授戶部筆帖式之果勒敏,除將履曆具奏外,向伊問話,則一句滿語亦不會說。果勒敏係考進之筆帖式,又係盛京本地之人,滿語應熟練且好,竟不會滿語,是何體統。”類似的上諭,不勝枚舉。由此可見,滿族人在乾隆時期不懂滿語者為數頗多矣。茲此以降,每況愈下,最終徹底拋棄,而專習漢語言了。自己的民族語言都被忘卻,甚至一句都不懂,如何用它來命名呢?難怪自乾隆以後,漢語名日益增多,而滿語名卻不斷減少,以致今日很少有人用來命名了。
滿族姓名的演變,是滿族社會曆史發展的必然,是不依人的意誌為轉移的,盡管清統治者一再禁之,也隻能延緩其速度,而未能也不可能改變其歸宿。