第63章 低調妥協(2)(3 / 3)

這本書沒有體現出希拉裏所擅長的嚴肅的政治分析和政策觀點,也沒有明顯表現出其心靈體驗。希拉裏在接受采訪和演講時曾經說過:“沒有一種事情能像別人的孩子一樣引起我的關注了。”這也成了《集全村之力》全書的主旨。從波士頓到津巴布韋,隨著家庭的問題和數以百萬計的兒童陷入貧困,所有的社會團體,不僅僅是政府機構,還包括廣大的家庭、教堂、慈善組織、市民團體和商業機構等都要伸出援助之手。

《集全村之力》是希拉裏有聲言論的延續,是其參加總統競選的先驅,給人們帶去了爐邊的溫暖。她在書中杜撰了一些她的個人軼事,也偶然提及她和克林頓童年時期的艱苦;她向人們展示了她的家人,特別是弗吉尼亞和多蘿西·羅德姆如何曆盡艱辛,用一顆愛心撫養幾個孩子長大成人;她還表達了對切爾西深厚的母愛以及她和克林頓共有的為人父母的天倫之樂。

在這些章節裏,她列舉了可能破壞村子和家庭關係的幾個原因:電腦遊戲、不健康電視節目、離婚、無所顧忌的全球化、低效率的醫療保障、犯罪、低水平學校、青少年性行為。但凡是正派的政治團體,都不會對這些原因提出異議。書中,她用相當多的筆墨忠實地反映出了自己的“家庭價值”:祈禱、宗教研究、信仰上帝;結婚並工作,在需要時谘詢他人——因為離婚幾乎不可避免地要給孩子造成傷害,所以對孩子來說,父母親一個都不能少。希拉裏的批評者和政敵們一直認為,希拉裏在墮胎、婚姻和限製青少年性行為上的觀點無一不是為其總統選舉大業而量身定做的,帶有明顯的政治取向。《集全村之力》則反擊了這一點。

她“對離婚及離婚給孩子所造成的影響有著強烈的認識”,這使她在婚姻期間曾“數次話到嘴邊又咽下”,然後便一心隻考慮自己該怎樣“去做更好的妻子和伴侶”。她和克林頓曾經互敬互讓,“努力經營我們的婚姻,使我們的感情曆久彌深”。切爾西的存在“使我們更加有信心”。希拉裏承認,“離婚可以找出很多理由”,並且列舉了弗吉尼亞遭受虐待和暴力這一無論是大人還是孩子都無法忍受的例子。但是,她鼓勵夫妻雙方都反省一下,看看自己是否為自己的婚姻“盡了最大努力”,並通過更好的方式“在放棄之前”使它重新運轉起來,因為離婚“做起來容易,代價卻是慘痛的”。

希拉裏的這些話,可以被看作是其拯救自己婚姻迷局的肺腑之言。她回憶說:“有一天晚上令我們永生難忘。”切爾西要父母給她買一個椰子,克林頓夫婦便步行來到街邊的一個市場,買了一個椰子,可用盡了辦法就是打不開它。最後,一家三口來到了州政府停車場,一次一次地把椰子扔在地麵的斑馬線上,直到椰子裂開了口。“保安人員被我們弄得莫名其妙,後來我們為這事笑了足足好幾個小時。”

她還說,她曾在每個星期六送切爾西去跳芭蕾舞,經常與切爾西一起做各種小事情,以便她們母女能夠多待一些時間。看上去,希拉裏似乎覺得有必要證明,盡管身為第一夫人的她威儀天下,可她也有一顆為人母的平常心。

毫無疑問,《集全村之力》用的是希拉裏本人的語言。這本書的大部分書稿都是希拉裏在與合作者和編輯們深度挖掘之後在黃色信紙上手寫的。希拉裏的文風與其公開講話的風格極為相似。她與別人甚至是與朋友談話時,也能體現出其公開場合的演講風格。即使是私下裏的談話,希拉裏也喜歡把前因後果娓娓道來,幾乎從來不中途停頓,也不會一時找不到詞。在某些情況下,這會給人非常深刻的印象,但有些時候又會顯得做作,好像牧師傳道一樣。

希拉裏的許多副手認為,這本書反映出的是一個樸實無華而又有英雄氣概的希拉裏:明事理、有愛心、有女人味兒。但也有人持反對意見。一位有不滿情緒的副手抱怨說:“如果把社區比做一桌飯,她什麼時候給過她可憐的朋友一杯羹?”