“你的臥室。”我回答。
“毛絨玩具?”他撇撇嘴:“這是歧視,太不可靠了。”
“是書。”我說:“一些關於古代東方居士風雅愛好的,古代西方士兵關係研究的,還有英國某個時代的小說,我記得我至少看到了王爾德。”
“有道理。”他點點頭:“我有這麼多文獻,就說明我有興趣,至少不會反對。而且你又有一張漂亮的小臉蛋。觀察力和思考能力都不錯。”
說完,他轉身收盤子去了:“算你過關,等我收拾一下,待會再談。”
弗蘭克問:“緩過來了嗎?”
“還好。”我回答。
然後他把我扶到客廳的沙發上,我發現他把我捏的有點痛,下意識抬頭看他的臉色。
弗蘭克一臉嚴肅的盯著我。
我隻好道歉:“抱歉,剛才都是權宜之計……”果然這種事不是隨便誰都能接受的。
“算了……你要知道我尊重你的選擇,噢,我並不歧視……”
“不!”我急忙打斷他:“嘿我喜歡女孩子的好嗎!”
“這真的無所謂,保護好你自己就好。剛才真的太危險。”
“我也是想不到辦法了嘛……還有我真的喜歡女孩子,你要讓我們將來的子女定個娃娃親嗎?”
弗蘭克上下看了我一眼【比如某個部位】,一副欲言又止。
我頓時氣結:“怎麼?要來比鳥大?”
他撇撇嘴一副不想發表評論的樣子。
然後被我們遺忘了很久的鄧肯才緩過勁來:“Fuck!剛才是發生了什麼?”
又一副嬌弱的樣子看著我:“噢天哪安德烈我的好兄弟!你……你你你!居然!太毀三觀了!”
為什麼鄧肯就不能表現得像個正常人呢?
我歎了一口氣,招手讓鄧肯趕緊過來,我覺得經過剛才的事件我們需要開個小會。
“鄧肯,這個人真的可信嗎?”我問。
“來的時候,我媽讓我好好跟著學,要對他尊敬。”
“他走路幾乎沒有聲音。”弗蘭克壓低嗓子說:“這個人肯定不簡單。”
“這個人哪個方麵都不簡單。”鄧肯打了個冷顫,一身肥肉抖了抖:“兄弟們,如果我發生了什麼記得救我……”
“就憑現在的他們肯定救不了你。”走路悄無聲息的羅德裏亞捏了捏蹲著的鄧肯雙臂上的肉:“放心吧,你媽媽交代了,我會好好照顧你的。”
鄧肯哀嚎一聲差點沒哭出來。
“羅德裏亞,我們可是未成年人。”弗蘭克警惕的看著眼前笑眯眯又讓人背後發麻的男人。
羅德裏亞攤著手滿臉無辜:“我並沒有那些可怕的愛好,上帝保佑,我可是個正直的人。”
得了吧上帝可不想保佑你這種人。我在心底這麼說。
“小紳士們,現在進入正題。”羅德裏亞收起滿臉的玩笑,一臉正經的看著我們三人:“告訴我,你們想知道真相嗎?”
我們三人對視了一眼,每個人都在對方眼中看到了同樣的東西。
“是的。”我們回答。
“很好。”羅德裏亞又非常紳士而禮貌的微笑:“那麼今天午夜到我的房間裏來吧。”
我默默抓住弗蘭克和鄧肯的手臂。三個人非常有默契的往後一挪。
現在能撤回我們剛才的回答嗎?