與羅森不同,科瑞恩由幾個文化有別的民族構成,政治上向下分權,廣闊國土中,總督兼理各地區政治、軍事和經濟事務。除戰時緊急狀態之外,國王掌控的資源相當有限,大部分都用於裝潢門麵。較為寬鬆的治理模式保護了多樣的文化和民俗,像現在舉行的“冬醋栗節”就屬於地方性節慶,國家的其他部分未必有同樣的活動安排。
不過近六十年來,羅森王國快速擴張的勢頭令情況多有變化。科瑞恩王室引用某些老掉牙的成文法,從要伸手要錢開始向各省總督奪權,並恢複了直屬國王的常備軍。比如跟傑羅姆打過交道的“勇猛獅鷲騎士團”,就是其中最著名的隊伍之一。
有一種說法認為,科瑞恩王室和羅森王室不僅擁有源頭一致的族譜,而且也是心照不宣的合作夥伴。若沒有羅森強大的軍事壓力,科瑞恩總督們對國王重新掌權的議程隻會嗤之以鼻。這種說法並非無懈可擊,畢竟,政治鬥爭中隻有絕對的利益,沒有絕對的敵友。
就今天的節日而言,相當於某些曆法中的新年慶典,其盛大程度昭示著國家的富裕和享樂傾向。科瑞恩的生活方式,完全可作為羅森的反麵教材出現,甚至存在被稱為“酸柿子”的人群。這些人全年無休、專程趕赴各地參加名目繁多的慶祝活動,據說隻帶五個銀幣、就足夠他們滋潤地生活八個月——是否確有其事,還有待親身查證。
尋覓莎樂美的過程中,傑羅姆發現狂歡的市民已經分成幾類:忙著求偶的,擠在拐角旮旯裏激情四射、旁若無人,滿大街可見肉麻的求愛場麵;小朋友們嚼著免費的冬醋栗,有的追逐打鬧,有的參加多彩的團體活動;像森特先生這類嚴重缺乏社交熱忱的,一部分正觀賞古怪的街頭演出,一部分吃著不要錢的小食,餘下那些則忙於對他人指點搖頭,滿臉是不以為然的神情。
隔老遠就發現,莎樂美扮演的蘑菇皇後被一幹崇拜者追著不放,隻好繞引水渠的連續拱券不斷轉圈。她看上去仿佛樂在其中,像跳一段獨舞般靈巧穿插在各類障礙之間,身旁卻沒見著蓋瑞小姐的影子。
傑羅姆衝她招招手,莎樂美撩起裙擺,沿噴泉的荷葉形邊緣跨越幾步,縱身落入森特先生懷中。
無奈名花有主,崇拜者們歎息著散去不少,讓蘑菇小姐不樂意地嘟起了嘴。所幸總有許多不知天高地厚的,死賴著臉窮追不舍。幾個年輕小夥子湊一塊交頭接耳,選出一人來向僵屍先生挑戰。
右手撫胸,左手如同托著個搪瓷花瓶,第一位站出來的先側身擺好演說架勢,才開口道:“為博佳人一笑,不令如此良辰美景虛度,請允許我、弗雷德裏克·坦普爾·漢密爾頓·布萊克伍德,向您提出紳士間的挑戰。倘若鄙人僥幸得勝,唯願小姐永葆芳華……”
心道說得好聽!明知這類舉動開玩笑的成分居多,傑羅姆仍忍不住有點窩火。羅森男子如果當街衝有夫之婦這麼講話,笑不笑已經不是問題;況且在這方麵、僵屍先生實在算不上大度的人物。
對方抽出隨身佩劍,其他追求者則亂哄哄地送出另一把,兩件武器擺在一處,都是圓頭且沒開刃的唬人家夥。連抓鬮也免了,森特先生把老婆擺在一旁,隨手拿過一柄裝飾用的長劍,掂掂份量,準備給對方增加點人生曆練。此時莎樂美輕扯他衣角,臉上帶著個軟綿綿的笑,一時間令傑羅姆如飲醇酒,輕飄飄的火氣全消。
附近的閑人們發現有熱鬧好瞧,立即奔走相告,速度奇快地聚攏了一圈,把森特先生和手執細劍的那位裹在當中,一半圍觀者目光粘在獎品身上,一半則對場中兩人的扮相評頭論足,咀嚼談笑聲時有耳聞。往空中舞出連串劍花,挑戰者先衝觀眾三次鞠躬,再對蘑菇小姐款款致敬,最後才抽空搭理一下自己的對手。
“能與您切磋技藝,鄙人感到不勝榮幸。”以劍正眼,斂起嘻嘻哈哈的表情,“勇猛獅鷲騎士團二等武官,謹向您致敬。”
此言一出,背後好事者中間忽然有人大聲咳嗽起來,觀眾們先是愣了愣神,接著泛起一片竊竊私語,鼓掌的不多,喝倒彩的卻大有人在。若是執行公務,騎士團的活動範圍著實太寬了些,免不了引起當地人的反感;況且挑戰前不把話言明,現在報上部隊番號很容易惹人非議,原本一場兒戲、弄到這份上可就不好收場了。
森特先生正有點心猿意馬,想找個機會跟莎樂美好好聊聊,心說我管你是誰!碰上我趁早自認倒黴吧!腳下像陷在爛泥裏似的步履遲滯,手臂直伸、長劍亂揮,“叮”的一聲將對方的武器撥到一邊。
二等武官吃驚不小,僵屍打扮的家夥看似動作生硬,運劍的落點、力道卻極其老練,配合詭異的行動方式,讓他馬上產生錯估了對方的感覺。側翼出擊,衝準左肋虛刺兩劍,武官心中盤算——如果照常規套路實施格擋,自己便有機會用速度優勢攻擊對方前胸要害,一招製敵也非全無可能;即便對手閃開虛招,自己也取得了進攻的先手,戰術上再有利不過。心中篤定,這一位張嘴發出命中的斷喝,氣勢上大有先聲奪人的意思。