11 在希臘(2 / 3)

“你是說?”

“聯合雷必達吧,隻有這樣,你和他,才能立足在這兩股巨大的勢力之間。你得不到屋大維的信任,他則空有西班牙行省,卻沒有對應的實力。我懂得你的意思,你隻想在複仇之後,就退出羅馬,回到你的故鄉。

“可阿奢,我請求你,為我們考慮考慮吧。看看如今的羅馬,那些被宣布為公敵的敵對黨派貴族、騎士、元老們的下場吧,這難道就是你想要的?在你離開之後,任我們,你的朋友們被他們肆意屠殺?”

阿奢沉默了一會兒,他說:“我會考慮的。”

“最好快點,等屋大維聚起足夠的錢幣,開始戰爭之後,戰爭就不會再停下來。”

是的,戰爭在逼近,倦鳥歸巢,滿城炊煙,消淡了殺戮的濃煙,回憶著埃及人的話,恍惚裏,阿奢卻又似乎看到那濃煙再起,撲鼻的血腥味,又即將到來,它是如此的濃烈。

為錢幣而頭疼的人,並不止三巨頭。

野生海鳥鋪天蓋地,鳴叫啾啾聲,從遠處的海岸邊一直傳到巴塔拉港口的中央地帶。夜就快要來了,馬克微微疲倦,在到達巴塔拉之前,他剛剛帶兵攻克了呂西亞的桑薩斯。

呂西亞人和羅德斯人同安東尼和屋大維交好,這戰爭是必須的,不穩固後方,又怎能放心和屋大維作戰。所以馬克接受了喀西約的提議,羅德斯人交給了喀西約,而他則負責呂西亞人。他首先選擇要攻打的城市就是桑薩斯,他取得了勝利,可戰爭的慘烈也叫他為之震驚。

酷愛自由的桑薩斯人在城破之後,城牆上的戰士返回家中,他們的親人安坐等待,自願叫他們把自己殺死。滿城悲哭的聲音,讓馬克以為是有軍隊在趁機劫掠,他完全沒有想到會是這樣一個結果,他憐憫他們熱愛自由的精神,派出使者,使者卻被他們用投射器趕走。他們殺死了他們所有的親人之後,把屍體放在預先準備好在家中的火葬堆上,放火縱燃,也同時燒死了他們自己。

馬克盡了自己最大的努力,他卻隻救出了一些神廟,滿城都在火焰之中,他俘虜的,隻是桑薩斯人的奴隸,在公民中間,隻俘虜了幾個自由的婦女,和不到一百五十個男人。

“這是一個愛好自由的民族,他們已第三次燒毀了自己的城市,隻為不受外來人的奴役。”

“你怎能說得如此輕易!”馬克忍受不了喀西約的表情,他剛剛在海上戰勝了羅德斯人,前來和他彙合。

他的憤怒讓喀西約有點奇怪:“你怎麼了?馬克。”

“那是無數條鮮活的生命!就這樣,在我的眼前一個一個地離去,在火焰中,他們的呼號,死在親人的刀下,臉上居然還帶著笑容。我無法想象,喀西約,我們究竟成了什麼?”

“一切都是為了共和國。”

“噢,這蒼白的,無力的,軟弱的理由!這是我們的信念,是的,我承認,我終生都將要為此奮鬥,可喀西約,我的朋友,這卻絕不是我們漠視他人生命的原因!我們的共和是神聖的,可他們向往的自由,你能說,就是可以棄之不顧的?”

喀西約理解馬克的激動,他們一直都是不錯的朋友,他們一起謀劃了刺殺凱撒的陰謀,他們又一起遠離羅馬,來到東方的希臘。曆經艱苦,他們得到了東方諸國的幫助,並取得了二十個軍團的指揮權,現在已到了再返回去的時候,他握住了馬克的手:“要堅強,我的朋友。根據情報,安東尼的前鋒已到達亞德裏亞海,他就快要來了。”

他們不再說話,馬克粗重的呼吸,緩緩平息,他揮了揮手,繼續方才的案件。在圍困之下,巴塔拉屈服了,向他打開了城門,為了不再出現在桑薩斯的慘狀,他沒有殺害任何人,也沒有放逐任何人,但他下達了命令,交出城市的全部金銀,和公民們的私產。對隱瞞著處罰,對告密者獎賞,和喀西約在羅德斯做的一樣。

這是無奈之舉,為了軍費,不得不這樣做。