7 雇傭軍(2 / 2)

“我可是你的女婿。”阿奢轉開目光,表示這是自己應作的事情。

“可是我們的父親。”伊波娃又難過起來,她的眼睛已經哭得又紅又腫了。

伊蓮拉著她的手,她也很難過,可她是姐姐,她像一個大人一樣安慰著妹妹:“不要哭,我們還有我們的丈夫。”她抬起頭,淚汪汪的看著阿奢,“你不會離開我們的,是嗎?”

“當然。”阿奢抱起了她們兩個,他真心實意地說,“我不會離開你們的。”

馬爾庫斯從營門的方向走了過來,他有些急衝衝的,他跑過來,喘著氣,說:“尊敬的拯救者,羅馬人,羅馬人來了。”

“還有多遠?”阿奢立刻放下了兩個女孩兒,他命令還沒散開的騎士,“去,整頓隊伍,準備戰鬥。”

“不,他們是來談判的。”馬爾庫斯總算平靜下了呼吸,他把話說完。

“命令沒有改變,為什麼還不去整軍備戰?”米切爾他們領命離開後,阿奢示意伊娃把兩個女孩兒帶走,他問:“來了多少人?”

“一個百人隊。他們就在營門口,說要見阿杜斯。”

“你沒有告訴他們,族長已經病亡了?”

“告訴他們了,他們似乎有點驚訝,不過並沒有表現出太多的關切。”

“去準備一下,我要在高台上和他們會麵。”阿奢指著營地中最高處,說道。

“在高台上?”

“我不覺得他們是帶著善意而來的,你忘記了艾爾打聽到的情報?談判,隻是想迷惑我們的警惕,從而給維爾華琴納斯人偷襲的機會。”

馬爾庫斯轉身要走,阿奢又叫住了他,有點漫不經意,他說:“我不反對你和女奴交往,但是,以後最好收斂。因為,這不是一個合格的聆聽者應該做的事情。”

“神的聆聽者?這是阿瑪提阿斯曾經的職位。”馬爾庫斯驚喜交加,他撲倒地上,“拯救者,我要讚頌您的慷慨。”

Ⅰ,在高盧人和日耳曼人中,女人的地位還是很高的,也可以出任祭司一職,殉葬這種事情一般不多。公元後有位日耳曼女祭司號召日耳曼人起來反抗羅馬人的統治,後來被羅馬人殺死,一些日耳曼的部落,甚至奉她為神靈。

Ⅱ,高盧人和日耳曼人一樣,他們的首領是選舉的,必須是有功勳的人,才可以擔任。領導階層由祭司和騎士組成。在沒有國王的情況下,祭司地位最高,他不但是神的仆人,還是文化的掌管者。他們傳播文化,但是不落紙筆,都是口頭傳誦,這樣可以保證他們地位的特殊。

Ⅱ,日耳曼人和高盧人在很多的時候,風俗習慣都非常相似,以致一些當時的曆史學家都弄不清楚兩者的區別。為了不造成誤解,引一些<日耳曼尼亞誌>裏對他們婚姻關係的介紹。

他們的婚姻製度是非常嚴密的,他們以一個妻子為滿足的一種人:雖然也有極少數的例外,但那些例外者並非出於情欲的作用,而是自於出身高貴才招來許多求婚者。

他們的婚禮一般都很嚴肅,需要男方向女方交納彩禮,之後把妻子娶過門,妻子也會隨身帶一些盔甲之類,送給丈夫。他們認為這是一種最大的約束,這是一些神聖的儀節,這是一些保障婚姻的神力。

至於說到訂婚的禮物,不是女方把嫁妝送給男方,倒是男方向女方交納采禮。由父母和親戚出麵鑒定采禮,但這些采禮隻是一軛牛、一匹勒韁的馬、一麵盾、一支矛或一把劍:既不是為了迎合女人的口味,也不能用作新婦的裝飾;自送了這筆采禮以後,妻子就被娶過來了,而她也帶來一些盔甲之類送給自己的丈夫。他們認為這是一種最大的約束,這是一些神聖的儀節,這是一些保障婚姻的神力。

為了恐怕婦女在婚後就放棄追求高貴行為的願望和懷有避免戰爭危險的心理,因此,在成婚之夕,就諄囑她應與她的丈夫共勞苦、同患難,在太平時候既與她的丈夫一同享福,遇到戰爭的時候也應當與他一共度過危難。駕軛之牛、勒韁之馬以及那些交換的兵器也就是為了申明這種意義。做妻子的應為終身抱定這樣的信念,那就是:她將自己所接受的結婚信物絲毫無損地傳給她的兒子,使她的兒媳再接受它們而傳給她的孫輩。

文中阿杜斯的表現,是因為他有自己的打算,所以沒有按照規定的禮節。