第40章 丹尼斯·惠特利(2)(3 / 3)

戈林的口信

霍-霍(威廉·喬伊斯)勳爵在1939年8月逃往德國之前,曾作為賓客在惠特利舉辦的宴會上受到主人的歡迎。他是一位名叫WH泰洛的法西斯主義同情者帶來的。泰洛曾幫助惠特利做過校對工作。惠特利告訴奈特,喬伊斯大談德國,對惠特利的小說未能在那兒出版深表遺憾。他說這是因為惠特利的雷希萊公爵係列小說中的一位主人公西蒙·阿倫是一位猶太人。但盡管如此,戈林仍是惠特利小說迷,並熱切地希望惠特利訪問德國,最好在喬伊斯的陪同下前去會見納粹領導人。

喬伊斯在奈特襲擊他公寓之前幾分鍾逃脫了。奈特在現場發現了一隻文件夾,裏麵夾著各種有關惠特利的報告副本,正本已被喬伊斯送往德國。喬伊斯在其中的一份報告中寫道,惠特利可能有些問題,因為他有一些猶太朋友;但撇開這點,他在入侵後充當合作者是很有潛力的,沒準能成為倫敦西北地區的一流地方長官。要是沒有奈特的庇護,這份鑒定報告會使惠特利在整個戰爭期間受到懷疑。

可疑的女人

1939年秋,奈特要求惠特利監視一位名叫維基的匈牙利婦女。英國情報機關認為她是一名德國間諜。惠特利早就在一次雞尾酒會上認識了她。既然有機會讓他參與軍情五處的活動,他當然高興,於是欣然接受。奈特告訴他,戰爭爆發前一刻她嫁給了一個貴族,目前住在梅弗爾。她的丈夫是一位皇家空軍軍官,正駐紮在那兒。據說戰前她是一位富有的猶太人軍火巨商的情婦,現在這位巨商住在一條中立國的輪船上,往來於英國與歐洲大陸之間。奈特聲稱,他掌握的證據足以判這位軍火商絞刑,但軍情五處沒有權力逮捕他,即使他的船停泊在英國港內。惟一所能做的是嚴密監視維基,防止她向她的舊情人傳遞情報。

奈特以他通常的令人信服的方式向惠特利講述了這一似乎不大可能的事情。盡管惠特利覺得有些牽強附會,但他還是接受了任務,因為維基會提供一種他寫驚險小說時恰恰需要的馬塔(德國間諜)色彩。於是他以幫助她找一位出版商出版她的回憶錄為借口,邀請維基參加他的雞尾酒會。陪伴她出席這些宴會的始終是一位頭發烏黑的匈牙利裔男爵夫人,據說她也是一名納粹間諜。惠特利給她起了個綽號,叫”黑牡丹”,在他第四部格雷戈裏·薩勒斯特驚險小說中,以她為原型塑造了一個角色。這部小說就以這綽號為書名。惠特利還請了兩位社會名流,來監視這兩位可疑的匈牙利女人。他們是查利·伯金和邦尼·塔特索爾上尉。邦尼尤其管用,他結交三教九流,足跡遍及全世界,曾是《每日郵報》”花花公子”欄目的作者,目前在思尼斯基倫重騎兵部隊服役。

1939年12月,維基自己也舉行了一次宴會。受邀請的賓客中,有土耳其大使。這位大使在晚會上告訴惠特利,他認為希特勒會在春季征服法國,然後入侵英國。惠特利針對他的悲觀論調反駁道,國王與內閣成員會隨海軍撤退到加拿大,僅此而已。戰爭將在英帝國的前沿陣地上繼續開展。同時他說美國也會來援救的。而俄國在後方也將伺機而動,他看不出希特勒有任何取勝的可能性!這話一定引起了這位大使的深思。在宴會上兜來兜去的賓客中,有幾位軍情六處的特工人員。除了丹尼斯和瓊·惠特利以外,還有比爾·揚格和他的姐姐黛安娜,弗裏德爾·蓋特納、邦尼·塔特索爾、查利、伯金、奈特本人以及其他人。有這麼多情報官、特務和聯絡員在場,毫無疑問,神秘的維基受到了嚴密的監視。當然,惠特利也在收集精彩的素材。

除開格雷戈裏·薩勒斯特,惠特利還塑造了一個早期間諜羅傑·布魯克。在1947年首版於英國的《羅傑·布魯克的足跡》中,16歲的布魯克逃離英國皇家海軍,在法國當了一名間諜,後來成了拿破侖的密友。一路上奇遇不斷。布魯克這個人物很可能是以法國間諜卡爾·舒爾邁斯特為原型的。舒爾邁斯特後來成了奧地利陸軍元帥麥克手下的情報頭子。

惠特利有幸與戈登、希爾、奈特以及克勞利建立了友誼,從他們那兒獲得了極豐富的素材。這些趣聞軼事,加上他自己的認真探索、性內容的充分利用和冷嘲熱諷的幽默,使他的小說具有獨特的風格。然而一直使惠特利深感遺憾的是他始終未成為一名專業的英國情報機構的特工人員。

惠特利的小說至少可以說是很有特色的。無法避免的是,他過於誇張地描繪了他從奈特和其他人那兒獲得的素材。這令人深感遺憾,因為他本可以更加巧妙地利用他所掌握的素材,寫出一些重要作品來。