3.加強與其他媒體的合作

除此之外,作為城市電視台除了要加強與各級電視台之間的合作,還應當多加強與其他媒體行業的合作,尤其是新媒體,以順應當前媒體發展需要,拓寬電視載體的輻射麵,增強影響力。

中國電視劇的國際傳播策略分析

徐曉斌

中國是世界上電視劇生產與消費的第一大國,每年電視劇的生產量在12000集左右《中國電視要突破中國式生存期待電視市場規範化》,能讓全國觀眾欣賞到的也不下六七千集。對內來說,電視劇在全國13億人民群眾的文化生活中扮演著不可替代的角色,承擔著滿足人民群眾觀賞審美需要、弘揚民族先進文化的艱巨任務;對外來說,電視劇也是樹立中國國家形象、構建國家文化軟實力、輸出中國文化和價值觀的重要文化產品和載體,具有增加經濟收入和擴大文化影響力的雙重意義。

2008年,電視劇《李小龍傳奇》遠銷到歐洲、北美洲、亞洲等60多個國家和地區,尚未開播就靠銷售國外版權收回了全部投資,這是中國電視劇國際傳播中成功的例子之一。之前,像《三國演義》、《西遊記》、《水滸》、《紅樓夢》等名著改編電視劇,《越王勾踐》、《貞觀長歌》等古裝劇,《五星大飯店》、《高緯度戰栗》等現代劇也都成功進軍日本和東南亞市場;其中古裝劇《越王勾踐》在日本賣到一集4萬美元,可以算做國產劇在海外市場的一線價格了。

但是,這些電視劇成功跨出國門,並不能說明中國電視劇在世界文化市場上已經占有一席之地。實際情況是,中國的對外文化貿易是嚴重“入超”,進口與出口之比大約在6∶1,中國電視劇的出口也存在著嚴重的“文化赤字”,能夠“走出去”的中國電視劇在數量和質量上都不盡如人意,其國際傳播力、輻射力和影響力都還比較弱。

造成中國電視劇不能很好地“走出去”的原因有很多,涵蓋了政治的、市場的、文化的因素;有外部的原因,也有內部的原因,但內部的原因是主要的,特別是其在價值觀和審美趣味的把握上存在問題,而這是一個關係著電視劇自身品質並影響到其國際傳播的要害問題。

在許多電視劇中,都存在故事情節離譜、價值判斷混亂,缺乏審美情趣和先進文化的引領,主題思想的落腳點不明晰或問題庸俗化等問題;辮子劇、濫情劇、神魔劇及“偽現實”題材等過多過濫。此種狀況持續下去,會使受眾逐漸喪失對於民族曆史文化的基本判斷,從而影響到一個民族完整的、健康的精神生活的傳承。

譬如,在電視劇《黑冰》中,毒梟郭小鵬滿腹才華,他的魅力幾乎令女警察難以自持;《背叛》中以高智商犯罪的宋一坤誌向高遠,充滿了領袖氣質;《黑金》中副市長的腐敗被情感動機修飾得讓人同情……是非價值判斷被顛覆,真善美與假惡醜之間的鴻溝被消弭。又如《蝸居》中的露骨台詞、葷段子和“小三”問題,以及宣揚的拜金主義價值觀;《一起來看流星雨》劇情雷人;新版《白蛇傳》中法海愛上了白素貞;《牛郎織女》中玉帝有了私生女;在許多曆史劇中,大量描寫和強調人性的惡,發掘主要人物之間怎麼鉤心鬥角、搞政治權謀……這些都降低了電視劇的文化品位,通過電視劇弘揚先進文化更是無從談起。“言而無文,行之不遠”,此類電視劇即使“走出去”了,也不會達到輸出中國優秀文化、塑造中國國家形象的目的。

討論中國電視劇如何“走出去”,考察中國電視劇的國際傳播策略,歸根結底是要解決一個“跨”字。跨國家、跨地域、跨文化,怎樣才能“跨”得巧、“跨”得妙,真正能夠走出去傳播中國文化,需要中國電視人的智慧和創造力,更需要對國際電視節目市場的了解,對他山之石的經驗借鑒。

他山之石,可以攻玉。在影視產品“走出去”的課題上,我們的鄰國韓國的經驗就很值得借鑒。從20世紀90年代後期開始,韓國政府開始大力投資影視文化業,行業規模由1999年的85億美元,迅速升至2003年的435億美元,同年韓國創紀錄地出口了總值6.5億美元的文化產品。2005年,在中國出現了人人爭看《大長今》的熱烈場麵。該劇講述了一個宮廷女禦醫,如何曆盡磨難達成人生理想的故事。長今沒有什麼特別之處,但是其堅韌、樂觀、永不言棄的精神深深影響了中國觀眾。其他,像《冬季戀歌》、《小婦人》、《浪漫滿屋》、《愛的階梯》、《天國的樹》、《對不起我愛你》、《愛在哈佛》……幾十部乃至上百部的韓劇在中國觀眾,特別是青少年中廣受追捧,熱度經久不衰。這個現象不得不讓人深思。