上聯突出錢、陳兩家的“交情”。“言無不盡”,把內心的話說完,毫不保留。出自《北齊書·高德政傳》:“德政與帝舊相昵愛,言無不盡。”“知無不言”,隻要知道,就沒有不說出來的。出自《北史·崔光傳》:“臣之愚識,知無不言。”“李益盧綸”,唐代詩人,同被列為“大曆十才子”。李益,字君虞,隴西姑臧(今甘肅武威)人,家居鄭州。大曆年間進士,官至禮部尚書。長於七絕,以寫邊塞詩知名。其詩音律和美,被樂工譜入管弦,在內廷歌唱,李益因此曾被憲宗召為秘書少監。盧綸,字允言,河中蒲(今山西永濟)人。大曆年間被薦為集賢學士、秘書省校書郎,官至檢校戶部郎中。詩多送別酬答之作。他們二人同歲,有很深的交情。“感代營……”幾句,是錢肇元向陳米山夫婦代為營建妻子的墳地表示感謝。“荊室”,即荊婦,稱自己妻子的謙詞。“佳城”,比喻墓地。《西京雜記》卷四:“滕公駕至東都門,馬鳴跼不肯前,以足跑(刨)地久之。滕公使士卒掘馬所跑地,入之尺所,得石槨。滕公以燭照之,有銘焉……曰:‘佳城鬱鬱,三千年見白日。籲嗟滕公居此室。’滕公曰:‘嗟乎天也!吾死其即安此乎?’死遂葬焉。”“牛眠”,即牛眠地,指卜葬的吉地。典出《晉書·周訪傳》:“陶侃微時,丁艱,將葬,家中忽失牛而不知所在。遇一老父,謂曰:‘前崗見一牛眠山汙(音迂,通“紆”,迂曲,繞彎)中,其地若葬,位極人臣矣。’又指一山雲:‘此亦其次,當世出二千石。’言訖不見。侃尋牛得之,因葬其處,以所指別山與訪。訪父死,葬焉,果為刺史,著稱寧益。自訪以下,三世為益州四十一年,如其所言雲。”“北陸”,即虛宿,位在北方,為二十八宿之一。《左傳·昭公四年》:“古者日在北陸而藏冰。”孔穎達疏:“日在北陸,為夏之十二月也……於是之時,寒極冰厚,故取而藏之也。”《漢書·律曆誌下》:“是故日行北陸謂之冬。”後即以“北陸”指農曆十二月或冬天。
下聯讚揚陳米山夫婦的“福澤”,切賀其雙壽主旨,又點明了錢、陳兩家的姻親關係。“仁必得壽”,即仁壽,指有仁德而長壽。語出《論語·雍也》:“知(智)者動,仁者靜,知者樂,仁者壽。”邢昺疏:“言仁者少思寡欲,性常安靜,故多壽考也。”“秦嘉”,東漢詩人,隴西人,字士會。“徐淑”,秦嘉的妻子。秦嘉為郡上掾(郡官署屬員),徐淑因臥病而返家,不與秦嘉當麵辭別。秦嘉寫了感情深摯的《贈婦詩》三首,有句:“遣車迎子還,空往複空返。省書情淒愴,臨食不能飯。獨坐空房中,誰與相勸勉。長夜不能眠,伏枕獨展轉。”徐淑寫了《答(夫)詩》一首,其中有句:“思君兮感結,夢想兮容輝……恨無兮羽翼,高飛兮相追。長吟兮永歎,淚下兮沾衣。”相互訴說惜別之情,並矢忠誠之意。“寶樹”,比喻佳子弟。典出南朝宋劉義慶《世說新語·語言》:“謝太傅(謝安)問諸子侄:‘子弟亦何預人事?而正欲使其佳。’車騎(謝玄)答曰:‘譬如芝蘭玉樹,欲其生於階庭耳。’”“鳳卜”,語出《左傳·莊公二十二的》,陳國公子完因內亂出奔齊國,齊大夫懿氏想把女兒嫁給他。”其妻占之曰:‘吉。是謂鳳皇(凰)於飛,和鳴鏘鏘。’”後即稱占卜佳偶為“鳳卜”。“東床”,東晉王羲之的故事。據《晉書·王羲之傳》:“太尉郗鑒使門生求女婿於(王)導,導令就東廂遍觀子弟。門生歸,謂鑒曰:‘王氏諸少並佳。然聞信至,鹹自矜持;惟一人在東床坦腹食,獨若不聞。’鑒曰:‘此正佳婿也。’訪之,乃羲之也。遂以女妻之。”後即稱女婿為“東床”。
聯語雅致,內容豐富,用典博而恰切,對仗又極工穩。如“荊室佳城”對“蘭階寶樹”、“牛眠”對“鳳卜”、“風雪嚴寒”對“雲霞瑞靄”、“北陸”對“東床”等,都極為講究。非撰聯老手難為。
戶對門當賀新婚
民國年間,上海某報曾搞過一次命題征聯。其內容為某皮匠與某賣茶女於正月十五假座某茶館結婚。應征者甚多,較好的聯作有:
戶對門當,喜一樣江湖遊藝,乃郎如諸葛,亮可分身,妾比夷吾,怨忘沒齒,際此三星在戶,月圓而益形花好,茶熱更兼以香溫,渾不似坼軋紛煩,才華陽樓、又鬆風閣
男貪女愛,早兩人道路傾心,況甲乙堂中,伯工煉鐵,丁卯橋上,伴有縫窮,居然六禮粗完,茗客固盡是來賓,堂倌亦堪充婚證,何必羨文明結合,非安塏第、即哈同園
上聯“諸葛”,借俗諺“三個臭皮匠,抵得一個諸葛亮”,用以切新郎皮匠的身份。“夷吾”,指春秋時齊國大夫管仲,這裏是借管仲奪伯氏駢邑三百戶,而伯氏沒齒(終身)無怨言的事,表達雙方心願。“茶熱”,則是切合新娘賣茶女的身份。“華陽樓”與“鬆風閣”,借滬上諺語“鬆風閣軋姘頭,華陽樓坼姘頭”來調侃。下聯“甲乙堂”,出自《笑林》:有兄弟二人,一個是皮匠,一個是鐵匠。某人贈以匾額曰“甲乙堂”,取其象形。這裏切新郎的身份。“茗客”、“堂倌”二語,既切新娘身份,又切舉行婚禮的場所茶館。“安塏第”與“哈同園”,為當時上海著名建築安塏宅第、哈同花園。
另一副對聯說:
早諳足下工夫,喜恰逢元夜風光,好結同心到老
別有個中滋味,試領略一壺春色,定教沒齒難忘
“足下工夫”、“一壺春色”,分別切合雙方身份;“元夜”,則切合舉行婚禮的時間正月十五。
另一副對聯是:
看今朝花燭明時,更恰逢天上初生一輪月,月影團團,疑君有補天填海之能,修成圓鏡
料是夜繡衾展後,似微聞牙根低度幾聲鶯,鶯啼嚦嚦,喜卿來煮茗賣茶之地,潤透嬌喉
上聯既切結婚之時(正月十五),又切新郎身份(皮匠),由“一輪月”而“圓鏡”,聯想豐富;下聯既切結婚之地(茶館),又切新娘身份(賣茶女)。“補天填海”與“煮茗賣茶”,內容既恰切,對仗又工穩。
又一副對聯是:
夫婿本多情,看今朝茶社人來,婚結自由,革命英雄豈皮相
家庭享幸福,喜此夕星橋鎖啟,燈張不夜,牙床錦帳賀針神
巧妙地運用“自由”、“革命”等新詞,令人耳目為之一新。“皮相”,隻從表麵看,不深入。“針神”,三國魏女子薛夜來及秦朗的母親善製衣,被人稱為“針神”。
各聯均有思致,並都切題,被譽為“諸聯中上乘”之作。但以社會地位低下的人為嘲笑對象,不免失之忠厚。
乞丐善對得佳人
從前,某地有個叫高三星的財產,良田千頃,家財萬貫,微感遺憾的是家中無子,隻生了一個女兒。高三星重金聘請名師,教女兒讀書識字、彈琴繪畫。高小姐聰明伶俐,又肯下功夫,幾年時間過去,琴棋書畫,無所不能,使得父親高三星也感到十分快慰。
眼看高小姐到了婚嫁年齡,求婚的、說媒的紛紛找上門來,但小姐一概予以回絕。原來,她早已拿定主意,一定要自己當麵出聯征對,選擇如意郎君。高財主無法,隻得順從自己的千金。
於是,高家在三星堂前搭建彩樓,讓小姐在珠簾內出對招親。其實,高小姐事先心裏也沒底兒,但事已至此,隻好將計就計吧。她心裏想著:不知今生此身屬誰?想到這裏,她隨口出句道:
紅白未分,看處不知南北
因為句中含“紅白”兩種顏色、“南北”兩個方位詞,並不易對。所以前來應對的、看熱鬧的,雖不乏飽讀詩書之士,卻很長時間無人對出。
眼看日已近午,高家人上上下下都很著急。這時,人群中擠來一個乞丐,想著這個地方能討來飯吃,便開口說:
青黃不接,特來討點東西
恰巧以“青黃”對“紅白”、以“東西”對“南北”,不但詞義對,而且聲律也諧。