“那你就吃吧,喝吧!可是你吃完後,一定要趕快滾蛋!”當說到“吃和喝”時,阿爾達爾聽得清清楚楚,一說到“滾蛋”時,他裝起聾來。阿爾達爾已經坐在黑皮囊和大盤子旁邊了,酒足飯飽,肚子塞得滿滿的,於是躺在花地毯上,身子挺得筆直。女主人見他沒有一丁點兒走的意思,便拿來一塊金幣說:“給你這塊十盧布的金幣,流浪漢,請拿上錢,快走吧!”阿爾達爾·科塞把金幣收下,向她道謝,鞠躬,鞠躬,道謝,足足用了一個小時,或許不止一小時,然後說道:“再見,女主人,我這就走,我一定走,我走了就永遠不回來了……不過,隻因為路途遙遠,現在我得喂一喂我的魔鳥。”
於是,他把魔鳥放在地毯上。讓它啄掉在地毯上的飯渣。火鳥啄啊啄,時間流逝,女主人發起火來,阿爾達爾在一旁冷笑。馬突然在氈房前嘶鳴。門打開了。財主———氈房的主人走進來,他衣著華貴。見了這一情景,不禁吃了一驚:“妻子,這陌生人是誰?他為什麼拿著一隻鳥兒?”阿爾達爾·科塞沒等女人開口,便替她回答說:“可尊敬的老爺,我是個流浪的魔法師和醫師。我的鳥是一隻魔鳥!一切秘密都瞞不過它,它能預言未來,醫治百病。”財主疑惑地打量了一下陌生人,便坐在阿爾達爾剛剛享受過的爐旁說:“陌生人,不管你是誰,魔法師也好,騙子也好,請你聽我說。在我們這地方,沒有人比我富有。我有四種牲畜:馬、乳牛、駱駝和無數頭綿羊。隻是這一切都引不起我的興趣。有孩子的家庭是鬧市,無孩子的家庭是聖徒的墳墓。我沒有兒子。唉,苦啊!我娶過四十個妻子,到過四十個魔法師那裏,給阿訇趕去過四十頭駱駝,但是安拉並沒賜予我孩子。怎麼辦呢?我已經年近古稀。我的財產將要落到誰的手中?如果你真的是魔法師,能不能幫我擺脫不幸?我會給以獎賞。”
阿爾達爾把鳥抱起來,貼在麵頰上,用手緊緊抱住它,問道:“你說,魔鳥,你能不能幫助這位深受敬重的人擺脫厄運?”鳥吱吱地叫了起來。“可以!”阿爾達爾大叫一聲,“可以,親愛的老爺!魔鳥說可以!”占卜開始了。阿爾達爾像旋風似的在氈房裏飛跑,高聲說些令人迷惑不解的話語,並不停地拋撒什麼東西,把鳥舉到頭頂上,一個勁兒地揪鳥尾巴,鳥吱吱地叫著,阿爾達爾喊道:“你說真話,魔鳥!你說真話!”財主瞪圓眼睛不勝驚訝地看著這一切:“我從來沒有見過這樣的魔法師。把幸福帶進我的氈房來,這是難得的機遇。”阿爾達爾·科塞繞著氈房轉,越轉越快,在轉動中,不知不覺地把鑰匙從女主人的發辮中取出來,又不知不覺地把黃箱子打開。隨後挺直身子,停在氈房中間,用可怕的聲音說:“喂,我的財主,大事不好了!”財主聽了臉色變得煞白,妻子發起抖來。
阿爾達爾說:“黃箱子裏藏著一個穿著絲綢衣服的惡毒災難。狠毒的戴烏鑽到你家裏來。老爺。就因為他,你才沒有孩子。應當把它趕走!”財主在哆嗦,但心裏卻琢磨:這個魔法師是不是個騙子呢?這個沒良心的,他是不是在愚弄我,他是不是在說戴烏?讓我們再看看,他還要幹什麼。他大聲說:“把他趕走,親愛的人兒,快把他趕出去!”阿爾達爾·科塞知道,他該怎麼做!他拿起一把大勺子,從爐子上的鍋裏舀了一勺開水,把箱蓋微微揭開一點兒,一次接一次地往箱子裏倒開水。裏麵傳來可怕的哀叫聲,箱蓋脫了節,飛快地掉了下來,被燙傷的“魔鬼”死去活來地跳出來,撞掉門扉,拔腿就逃出了氈房。
財主屏住呼吸躺著,年輕女人藏在地毯下。阿爾達爾捧腹大笑。財主終於醒悟過來,跑過去抱住阿爾達爾:“我千百遍地感謝你,我的寶貝!你把災難從我家趕走了!要是沒有你,該死的戴烏一定害死我。現在我更加堅定地期待安拉了。我要論功獎賞你。在我的馬群裏有一匹馬,它不是馬,倒像一頭熊。你把它拿去吧!”阿爾達爾簡直不相信自己的耳朵,沉默了一會兒,財主繼續說:“為了可怕的災難不再回到我家來,朋友!你最好是把這鳥賣給我。我用高價買它,你說個價吧!”阿爾達爾立即揮了揮手說:“你說什麼呀,你說的什麼,老爺,你可別這麼想!沒有這魔鳥,我的生活就會變得像夜晚一樣漆黑。你不要央求我,老爺,不要央求我!”財主不肯罷休,阿爾達爾也不讓步!爭來爭去,一直爭到傍晚時分,阿爾達爾終於讓了步:“那好吧,老爺,就這樣,我把魔鳥讓給你!我不說謊,這隻鳥我是用四十匹馬買下的。鳥的主人至今因失去它而傷心呢。所以我才過這樣貧困的生活。你給我五十匹馬,這鳥就歸你!”財主聽後怔住了。“這太多了,要知道,馬不是跳鼠。”