樓梯下的怪物(2)(1 / 2)

“你來這裏做什麼?”

卡爾出來得很急,上半身隻穿了件灰色薄毛衣,很快就在十一月的寒風中瑟瑟發抖。

金發吸血鬼仿佛沒聽到他的話,目光仍舊朝向透著溫暖燈火的窗子。卡爾循著他的目光看去,隱約能看到滿屋的人影和那條粉色橫幅,溫馨又熱鬧。

“埃德加,”他有些不習慣地叫出了那個名字,“你來這裏做什麼?”

擁有了名字以後,金發吸血鬼的形象瞬間從那些麵目模糊的吸血怪物中脫離出來,鮮明而獨立。

“有一點東西想要確認。”埃德加瞥了他一眼,“很高興你沒有忘記我叫什麼。”

路燈將他們兩人的影子拉得長長的,卡爾把手放到嘴邊哈了口氣取暖。真冷啊,大概再過一段時間就要下雪了。

“那你為什麼要站在這裏?”

卡爾的本意是想說“被其他人看到了怎麼辦。”但埃德加顯然理解成了另一重含義,“我進不去,也不想驚動屋子裏的其他人。”

“為什麼……”卡爾閉上嘴。這真是個很蠢的問題,蠢斃了。

他之前自己在書上看到過這樣一段話:那些深夜敲響你家大門的,不光有你親愛的朋友,更有那些居心叵測、口蜜腹劍的怪物。所以聰明的人啊,不要相信那些天花亂墜的許諾,不要對虛幻的榮華富貴動心,珍惜你的性命,時刻關緊你的大門,直到太陽升起。

不光是吸血鬼,任何黑暗生物要進入別人家裏都需要經過主人允許。

“你為什麼要我離開這裏?”卡爾沒有問他是怎麼直接把聲音傳進他的腦海裏的。反正他是吸血鬼了,有點邪術也不算什麼大問題。

不知道是不是心理作用,被埃德加咬過、現在已經愈合的地方隱隱有些作痛。他伸手去摸,除了強勁急促的脈搏什麼也沒有。

“你真的不知道嗎?”埃德加反問他。

“我知道什麼?”他有些心虛,不敢看埃德加的雙眼。

他早就留意到埃德加的虹膜是很淺的藍色,比起蔚藍的大海更像寒冷的冰川,“留意身邊的邪惡,它們比你想得還要接近你。”

暗巷裏的吸血鬼,韋爾伯特莊園的怪物,甚至是他身邊的金發吸血鬼,龐大的黑暗世界向他展露了冰山一角。卡爾指尖冰涼,下意識就想反駁他的說法,“黛西是我的朋友……”

在埃德加不帶任何感情的注視下,他怎麼都說不出後麵的話。

他了解的隻有學校裏的黛西和她口中的維拉德先生。

埃德加也不在意他的反應,“我追尋同類的氣息而來。”

卡爾瞪大了眼睛,“你在說什麼?”幾個鍾頭前,黛西和維拉德先生還在陽光下迎接了他們,“他們不可能是吸血鬼!”

“他們當然是人類。”埃德加口氣裏透著譏誚,“誰告訴你邪惡就等於黑暗生物的?”

無法在心中產生懷疑的此刻理直氣壯地宣稱維拉德一家都是好人,可懷疑自己的朋友令他感到痛苦。

“我不明白你的意思,也不想明白。”他倒退了一步,“我得回去了,我出來太久也不好。”

他逃一樣地從金發吸血鬼身邊離開。

回去的路上他撞見了托德和黛西,他們的臉頰都紅撲撲的,嘴唇帶著可疑的光澤,隻是卡爾有些心煩意亂,並未注意到。

“卡爾,你怎麼出來了?”

“有點熱,想透透氣。”他隨口說道。

托德和黛西對視一眼,很明顯不相信他的說法——哪有人會穿著薄毛衣就跑到寒冷的室外?可他們也沒有繼續追問,和他一起回到了熱鬧喧囂的餐廳。

盤子裏的牛肉變得又冷又硬,卡爾舉起叉子胡亂地在上麵戳著。

“卡爾你不舒服嗎?”托德留意到他的反常,“需要喊維拉德先生幫你看看嗎?”

“沒什麼,不需要。”他拒絕得太快反而可疑,“過會就好了。”

“好吧。”托德環視四周,“正好維拉德先生也不在。”

維拉德先生不在這裏。卡爾又往外麵看了一眼,除了枯死的灌木什麼都沒有。

埃德加已經離開了。這發現令他短暫地鬆了口氣,隨即又緊張起來。

在充斥著邪惡吸血生物的韋爾伯特莊園度過的那一夜令他對埃德加產生了不可控的信賴。

他比他想得還要相信埃德加的話。

埃德加說的同類氣息究竟是指什麼?

派對一直持續到了晚上九點多,客人們沒有久留,很快就離開了維拉德家。

黛西換下身上的禮服,進浴室簡單洗了個澡,然後躺在了溫暖舒適的床上。

生日帶來的驚喜與亢奮還殘留在血液裏,她閉上眼睛,卻翻來覆去怎麼都睡不著。