第33章 謝爾蓋·亞曆山大羅維奇·葉塞寧抒情詩情感評述(3)(1 / 3)

8.5自然的問候深情的絮語

葉塞寧對大自然的描寫總是帶著欣喜的心情與歡愉的筆調,美好的大自然生機盎然,大自然的晨曲更是一首生命的歡歌,清晨一切從夢中醒來,向自然母親歡快地道著《早安》(《С добрым утром》)。

Задремали звезды золотые,

Задрожало зеркало затона,

Брезжит свет на заводи речные

И румянит сетку небосклона.

Улыбнулись сонные березки,

Растрепали шелковые косы.

Шелестят зеленые сережки,

И горят серебряные росы.

У плетня заросшая крапива

Обрядилась ярким перламутром

И, качаясь, шепчет шаловливо:

《С добрым утром!》

1914 г.

金色的星辰睡意朦朧,

明鏡般的水麵蕩起漣漪,

晨曦綻放在一個個河灣

也抹紅了遙遠的天邊。

初醒的白樺輕展笑顏,

絲綢般的發辮在風中飄散。

綠色的耳環在簌簌作響,

銀色的露珠散發著光芒。

柵欄旁的簇簇蕁麻

身披綴滿明珠的衣衫

淘氣地搖擺著,輕聲唱道:

“早安!”

1914年

在這首不長的小詩中,一切都具有生命,一切都具有靈性,看似一幅田野上的晨景,實則為一首充滿歡樂的晨曲。天空的星辰勞累了一夜,開始依依不舍地睡去;小溪醒了,打起哈欠,是那水麵蕩漾的漣漪;太陽醒了,徐徐露出笑臉,是那一抹美麗的晨曦;白樺睡醒了,如美麗的姑娘,開始清晨的梳洗;就連清晨的蕁麻也可愛得讓人欣喜,所有的一切都透露著一種清新的歡樂。

一切都是活的,一切都是動的,這種擬人化的描寫是葉塞寧刻畫大自然風景的獨到之處。與其他詩人一樣,在葉塞寧的眼中,大自然的一切都是具有生命和思想的活體,它們與詩人的思想和靈魂息息相通,它們都是詩人身體和思想的一部分,隻有對大自然深沉的、滲入骨髓的愛,才能將大自然裏的一切描寫得如此靈動。

葉塞寧詩歌的獨特魅力與感染力在於色彩的運用與真情的自然流露。在葉塞寧寫景抒情的詩篇中,大多數都用到了表示顏色的詞語。自然色彩詞語為葉塞寧的抒情詩增添了浪漫的感情色彩。

葉塞寧寫詩,也是在寫自己,從早期到後期的創作中可以鮮明地觀察到詩人在藝術創作中的成長曆程。從早期的單純清新到後期的深沉與憂鬱,猶如從天真爛漫的少年成長為一個有深刻思想的成熟詩人的完整變化過程,但整個過程中從未改變的是詩人的豐富情感,葉塞寧的抒情詩中最觸動讀者的是詩人的情感。在詩歌創作的道路上,詩人完成了一個從自然走向社會的過程,這個過程詩人走得轟轟烈烈,當時的詩壇需要的正是田野上的清風,而葉塞寧猶如一位失落民間的王子,帶著他那特有的藍色憂鬱,將一幅抒情畫卷 在世人疲憊的目光中徐徐展開,讓人們透過塵埃看到了一個藍色純淨的世界,因此,葉塞寧的詩歌帶著色彩立刻就走入了人們的心中。葉塞寧的詩歌,可以將讀者的目光拉向遠方,透過那優美的詩行,讀者看到的是廣闊無垠的原野,滑落天邊的長空,讀者的目光和心靈會一同徜徉在那無際的遠方,化作一縷薄霧輕紗在大自然中隨風飄揚,完全得到自然的洗禮與淨化,這就是葉塞寧抒情詩的獨特魅力。

8.6憂傷的凝望青春的懊悔

在葉塞寧的詩歌中讀者也可以時常傾聽到一種懊悔之音。對已逝的青春,對白白浪費掉的精力的哀悼,在《我憂傷地望著你》(《Мне грустно на тебя смотреть》)一詩中葉塞寧慨歎道:

Мне грустно на тебя смотреть,

Какая боль, какая жалость!

Знать, только ивовая медь

Нам в сентябре с тобой осталась.

Чужие губы разнесли

Твое тепло и трепет тела.

Как будто дождик моросит

С души, немного омертвелой.

Ну что ж! Я не боюсь его.

Иная радость мне открылась.

Ведь не осталось ничего,

Как только желтый тлен и сырость.

Ведь и себя я не сберег

Для тихой жизни, для улыбок.

Так мало пройдено дорог,