高子陽的身高比較高,因此排在最後一排,而來聖誕則是在他的旁邊,第一件事就是拍隊形,唱歌需要練很長時間,但是排隊形就不需要了,隻用跟著音樂走一遍隊形就行了。
老師說:“好了,同學們,我們要演出的是《紅蜻蜓》和《美麗的村莊》,我已經按照來聖誕同學的找到的稿子打印了下來,同學們要聽來聖誕同學的,來學習日語,咱們先學習《紅蜻蜓》這首歌。來,聖誕,你來教同學們。”
來聖誕說:“大家先排好隊,然後我播放音樂,最後的時候,大家都往我這裏看,我會拿著紅色的風箏往舞台偏右邊走,然後大家就往我這邊看。”
隨後,大家就按照要求來了一遍,這很簡單,所有人都完成了。
最難的馬上就要來了,來聖誕說:現在,我們開始讀日文,因為日文是由假名、漢字還有羅馬音做成的,因此我隻教羅馬音就可以,大家記住怎麼讀就行。首先,第一個音是‘yu’‘u’‘ya’‘ke’‘syou’‘ya’‘ke’‘no’‘a’‘ka’‘ton’‘bo’”。其實這句話不是特別難,但是要是真的學起來,真的有點難。用漢語拚音讀起來,有點像“有巫鴉k,口鴨揩no,啊卡通母ball。”反正大家學完之後又像中文,又像英文,日語的所有發音都是漢語拚音不能代替的因為它的發音比較快速,有力,也不像英文。現在要同學們一次性學完,不可能的事。
其實,來聖誕學這個日語歌定然不會很難因為她曾經學過日語的,因此教同學也是很簡單的事,不過要是在沒有學過五十音圖的情況下學習這個,確實有點難。
“大家跟著我讀一遍,‘yu’‘u’‘ya’‘ke’‘syou’‘ya’‘ke’‘no’‘a’‘ka’‘ton’‘bo’。”之後,他們一直讀到了能夠所有人一起說出來且比較好的程度。這個時候已經過了10分鍾,畢竟要集體合著唱稍微有點難。“這句話的意思是‘晚霞中漸去的紅蜻蜓。然後下一句是:“‘o’‘wa’‘re’‘te’‘mi’‘ta’‘no’‘wa’‘itsu’‘no’‘hi’‘ka’。”這句話中‘re’讀‘lei’,然後‘itsu’是讀岑。”其實如果是歌曲的話,沒有必要學這麼認真了,但是要是所有人都唱的話,想唱好,不簡單。“同學們,第一段先唱中文,不然觀眾都不知道在唱什麼,所以先唱一次中文,第一段是:‘晚霞中的紅蜻蜓,你在哪裏喲?童年時代遇到你,那是哪一天。’因為日文和中文翻譯是有一些偏差,所以就按照我說的唱就行了。”隨後,他們跟著譜子和音樂唱了一遍,最終一節課下課,十四班完成了前兩段的排練。