第23章(2 / 2)

多哈揉了揉眼睛,發現林中城的伍茲公爵送給自己的珍貴禮物已經化作兩灘粘稠的淡藍色“眼淚”流到了眼眶外。

兩天的昏迷使得多哈無法按時完成對它們的保養,剛剛多哈平躺時它們還能勉強維持住形狀,現在卻在重力的作用下像果凍一樣支離破碎,變的像液體一樣。

禍不單行啊。

在當天傍晚,已經恢複精力的多哈受邀參加了勞倫斯舉辦的慶功宴。

名義上,將慶功宴拖到現在是為了等多哈蘇醒。但多哈本人卻認為勞倫斯爵士隻是在等待這條將近十米長的蜥蜴尾巴醃入味。

事實上,除了解膩的沙拉和甜酒,這條大尾巴便是這場宴會唯一的食物了。隻要賓客們沿著放置它的長桌兩邊一字排開,就可以對著麵前的筋道的蜥蜴肉開動了。

多哈的右肩帶著傷,隻能用左手輪流使用刀叉來處理屬於自己的這份。

“看看是誰來了?我們的小英雄多哈!多哈,不知道你對自己的新發型滿意嗎?”勞倫斯舉著酒杯走了過來。多哈見狀也連忙舉起了酒杯,雙方互相示意了一下,齊齊輕抿了一口。

“還好您削掉的隻是頭發,感謝您救了我。”如果不是勞倫斯,多哈早已死在浩克的爪下。

“哈哈哈,要是你死了,大夥就全玩完了!---敬多哈!”勞倫斯高聲喊道。他高舉酒杯,宴飲中的眾人也都向多哈舉杯示意。

那挖出來的炸藥總量讓人想想就有些後怕,這次教國贏得很險。

“多哈,我聽格裏芬大人說你的騎槍水平有待提高...”宴會結束後,勞倫斯帶著多哈穿過層層守衛,進入到保管著本次行動中起獲的邪教物品的軍用倉庫裏:“據說和人比試時還丟了臉?這就有點說不過去了!”

“您的槍術,我已經見識過了。”多哈又摸了摸頭發:“尤其是在那樣近的距離,讓人非常難忘。”

“所以我才帶你來這裏。”勞倫斯笑著說:“這裏的東西都帶著邪教的氣息,按照程序,我會在明天把它們移交給教會淨化掉,一件也不能私自保留...”

當然不能保留,對於教會來說,異教的宗教物品都是思想毒草。

勞倫斯卻話風一轉:“但我覺得你可以保留幾節大蜥蜴的椎骨。這東西硬得很,燒成灰太可惜了,要是做成騎槍...話說回來,交給你也算是交給教會了吧?”

既想賣個人情,又想摘掉責任。

“這是不潔之物,我並非供職於宗教法庭,不能保留。”多哈連忙擺擺手,對教廷更加了解的他不想為自己找麻煩。

他的確打算學習一門武器技術,但應該不會是騎槍。

施展騎槍技術所需要的不僅僅是一杆長槍,還要一匹良馬和一副盔甲。而多哈自認為不會頻繁地在戰場上和人拚死拚活。這樣一想,學習騎槍就顯得有些不值得。

“這是什麼?”多哈拿起架子上的一本包著黑封皮的羊皮書,翻開一看,扉頁寫上寫著書名:《龍擊》

“這東西是在匪首的書房發現的,應該是一本邪教典籍,不過還需要等待教會的專業人士做出鑒定。”勞倫斯見多哈從角落裏拿起了那本書,不禁皺了皺眉頭:“這裏麵滿是血腥而罪惡的插圖,主會懲罰他們的。”

多哈打開這本《龍擊》,頓時被裏麵的內容吸引住了:這是一本關於如何使用龍化軀體攻擊敵人的書。

從某種程度上講,《龍擊》也是一門“空手搏擊”的戰法,或者說,是“龍爪搏擊”。

更令多哈眼前一亮的是它對人體的描繪。

這幫明顯有過褻瀆屍體這種惡行的異端們在書中提出:人體不僅有咽喉、肋下等眾所周知的要害,還包括了肌腱、筋膜等四肢上的“功能結構”。通過攻擊這些關鍵的結構,可以非常方便地使敵人癱瘓甚至殘疾!

看著書中細致的解剖圖,多哈知道龍島人的祖先們肯定打擾了很多死者的安息。

既然這樣...值得冒一點風險!