正文 第56章 真有加勒比海盜嗎(2 / 2)

我把一條烤魚親手拿到包子麵前,“吃點東西吧,驚嚇了好幾天了,人都消瘦了些,吃點魚肉好好養養身體。”

自從豆漿和油條加入隊伍,和包子的距離遠了,很少有單獨的機會聊一聊。

包子看我滿臉怨氣,卻還在優雅儀容的掩蓋下,“你多吃點兒,隊伍的主心骨,我餓壞了不要緊,你可別餓壞了身體。”

我聽出來了,明顯就是不高興,當著另外兩個姑娘麵,叫我如何是好?

沒想到豆漿一把把魚搶了過去,“咦,這條魚烤的焦,要不我吃吧,包子不餓。”

這下可好,三人共同投去毒辣的目光,豆漿啊豆漿真不知道該說什麼好,丫頭片子沒深沒淺,一點也不遷就人。

看到大家同仇敵愾,她才覺得有些不好意思,悻悻的又把魚拿了回來,“看你們這副樣子,就是開個玩笑,至於嗎,哼,不關心我,討厭。”

這都算前戲部分,該吃飯還是吃飯,都是成年人了,誰都知道在荒郊野外每次補充蛋白質有多重要,沉默之後,誰也沒閑著,嘴巴大口嚼著烤魚。

沒佐料,但有肉吃還有什麼可求的?

吃著吃著,豆漿突然對大家說,“你們聽說過海盜的故事嗎?”

包子吃著烤魚,完全被其中的味道吸引,她點點頭嘴裏塞滿了肉,“嗯,我看過加勒比海盜1到4,約翰德普。

豆漿看包子打開話匣子,終於有人陪她聊天兒了,頓時興奮起來,又開始手舞足蹈滿嘴油光,“故事可是根據真實故事改編的!”

“是嗎?真有傑克船長?”我問道,其實老子並不關心,烘托一下氣氛嘛。

“傑克船長是有原型的。”

豆漿一臉神往,回到了那段悠遠的曆史,手上的烤魚在風中搖曳,“那是在十七世紀到十八世紀的某段時間,當時加勒比海是世界上重要的海上貿易通道,很多英國人成為了海盜,他們攻擊英國東印度公司的船隻和西班牙的商船。

要有瓶北京二鍋頭就好了!我心想,要不就來點雞尾酒,連個飲料也沒有,日子過夠了。

“這些外國人吃飽了撐的沒事幹嗎?為什麼不找份工作?”我隨口應道。

“討厭,老老實實聽我說,之前啊,哥倫布發現了美洲新大陸,隨後源源不斷的財富湧進歐洲,很多船隻要經過加勒比海,又過了很長很長時間,越來越多的人移民到美洲,到處都是種植園和礦山,還有暴利的奴隸貿易,所以財富和機會都來了。”

包子認認真真的聽著,並沒有發表意見,油條對她說的也不感興趣,而是將目光移到了別處!

“你們知道嗎?最初海盜是種愛國行為呢。”豆漿一臉神往。

“有這種說法?”我不禁問道。

“當然有啊,當時西班牙的國力還沒有衰弱,是海上霸主,所以,有一位傳奇的海盜還得到了英國女王的強力支持,你知道嗎?人家女王陛下親自到岸邊迎接呢。”

“這麼屌。”我感歎了一句,當個賊還這麼牛逼,今天又漲見識了。

說了半天豆漿有點口幹,咕嘟咕嘟的灌了幾口水,“其實,那就叫國家恐怖主義,有英國政府支持,海盜的構成多種多樣,各色人種都有,破產的,有奴隸,還有一些冒險家,海軍的退伍人員,總之雜七雜八的,加勒比海盜最牛的黃金十年還成立了工會,在某一座加勒比不知名的海島上留下了巨額財富。”