Mom: Of course not, honey! If the livestock gets sick, a farmer is obviously going to give them some meds, but he’s not 6)shooting the animals up 24/7 when they’re not even sick.
Monica: Farmers do that?
Mom: Oh yeah. And it’s not easy on the poor things.
Monica: Wow, I never knew. But wait, what about the fertilizers and pesticides? Don’t the farmers actually need that stuff?
Mom: Well, technically speaking, they don’t need them, but they certainly don’t hurt.
Monica: So organic farmers 7)are stuck without them?
Mom: Not at all. There are lots of other options like natural fertilizers or doing 8)crop rotation to avoid pests.
Monica: So then why does anyone use the chemicals?
Mom: You underestimate the power of old-fashioned laziness honey.
Monica: Ah, I see. It’s just more work to be organic, eh?
Mom: I knew I raised a smart girl!
Monica: Haha, alright. I’ll get the organic stuff. See you 9)in a bit!
Mom: Bye baby!
Smart Sentences
① I haven’t seen Gran in a coon’s age. 我好長時間沒見到外婆了。
a coon’s age: a very long time(非常長時間)。例如:
Who? John Levin? I haven’t heard that name in a coon’s age.
誰?約翰 萊文嗎?我有好長時間沒聽到他的名字了。
② I’m off. 我出發了。
to be off: leave a place(離開)。例如:
She was off again after helping me with my résumé.
她在幫我搞好簡曆後又走了。
③ At the root, it basically just means that no chemicals were used in the process of growing this thing you’re about to stuff your face with. 最初它的基本意思是你準備狼吞虎咽的食品,在其生長過程中沒被施加任何化學藥品。
stuff one’s face: eat greedily(貪婪地吃)。例如:
Amy, stop stuffing your face with the cake and help me with the dishes.
艾米,別再啃蛋糕了,來幫我收拾碗碟。