正文 第13章 隻做世間最美的情郎(1)(2 / 3)

致克恩夫人:

在這裏有封信是我寫給你舅母的,假如她不在利加,你就把信收起來吧。

你怎麼可以這樣大意,竟讓我寫給你的信落到別人手中。可這事已經發生了,無法挽回,現在我們就說說將來怎麼辦吧。

如果你已經開始討厭你那可敬的夫君,那就離開他吧。你不要考慮太多,隻管弄一輛馬車來到我身邊,不要以為你是來居利哥斯科耶,我會在密俠洛夫斯科耶迎接你。這種完美的計劃在我的腦袋裏回旋了好久。要知道我的計劃一經實現,那我將獲得最大的幸福。你也許會說,那些流言蜚語怎麼辦,隻有魔鬼才會這樣做,離開丈夫已經受到譴責,如果再進一步那就更不用說了。我的計劃既完美而浪漫。長久的恩愛,彼此的相守,都將是這種計劃的產物。你試想一下那個時候你舅母會是何等的驚訝,你們馬上就會決裂。以後你隻能偷偷地見你的表妹,但你們的感情不會疏遠,反而更深。我從沒有問過你,對此事你的想法如何?我打算給你一個重要的忠告,那就是要運用冷靜的頭腦講話。

我還會再見到你嗎?一想到這個,我就禁不住戰栗起來。

你告訴我你會安慰自己的,我也希望你這麼做,但要怎樣安慰呢?就當我另有所愛了嗎?這是絕不可能的。離開俄國嗎?自殺嗎?或是結婚?這些事都有很大的困難,也不是我所願意的。哎,對了,我要怎樣才能得到你的來信呢?你的舅母那麼不讚成我們往來,但這種交往是十分純潔且天真爛漫的(這種通信是不會有別的樣子的)。他們會翻閱,注釋我們的信件,最後還得意揚揚地將它燒毀。你隻要做到改變你的筆跡,其他的我來應付。你隻管給我寫信,多多給我寫信。你千萬不要讓我失去想與你見麵的希望;否則我真的就回去勞神盡力地愛別人了。忘了告訴你,我給列提寫過一封溫柔謙遜的信,我知道我已完全失去了列提。為什麼你身上卻找不到她的質樸呢?我是不是寫信的時候要比交談中可愛得多呢?你就來到我這兒吧。每一天我都願意拜倒在你的腳下,對你唯命是從。

祝福你!

1825年8月28日於密俠洛斯科耶

我的天使,此時無事可做,特向你獻吻

——普希金致其夫人

普希金,全名亞曆山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(1799年~1837年),俄國著名的文學家、詩人、小說家。他被譽為“俄國文學之父”。代表作品有《葉甫根尼·奧涅金》、《鮑裏斯·戈都諾夫》、《黑桃皇後》等。

娜塔麗婭·尼古拉耶夫娜·岡察洛娃(NataliyaNikolaevnaGoncharova,1812年9月至1863年11月),普希金的夫人。娜塔麗婭擁有社交圈必不可少的見識、口才、儀態和氣質。真正值得一提的是她的美貌,而這也是改變她既定命運的根源。

1828年,在莫斯科的一次舞會上,普希金見到了一襲白色連衣裙的絕色美女娜塔麗婭,於是立即陷入了瘋狂的愛情中。當時普希金已近而立,而娜塔利婭隻有十七歲,1831年兩人成婚。

我的心肝:

我昨天一下子就接到你的兩封來信,我太高興了,真的謝謝你。但我還是要把你寫的內容念一點給你聽,你好像還在賣弄你的風情,你現在不能有這樣的表現,這會被人認為你受過不良的教育,這一點你一定要注意。

我知道你喜歡被男人追捧圍繞的感覺,但你要想找回快樂有很多辦法啊,不一定要如此吧。而且你也影響到了彼特洛夫拉,她也打算使所有沒結婚的無賴跟著她跑。

因為有豬欄的存在,豬才會被推進來。你為何在家中招待那些向你求愛的男人呢?你不知道會遇見一些什麼樣的人,有時間就看看關於伏馬和科士馬的故事。有一天,伏馬在家裏用魚子醬和青魚款待科士馬,科士馬吃過之後要求喝一杯飲料,但伏馬沒有滿足他的要求,一怒之下這個客人竟將伏馬打成了肉醬。我們要從這件事中吸取一些教訓,我希望你不要在家中大擺筵席,因為難保什麼時候你會碰到一個科士馬。

我的天使,此時我沒什麼事情可做,特向你獻上一吻,謝謝你將你全部奢華的生活細致地描述給我。親愛的嬌妻,隻要你高興就行,但不要過於俗氣,更不要把我忘記。我快要受不了了,我喜歡你梳妝打扮,願意你表現得嬌豔動人。我想象得出你在跳舞場是如何的超群出眾。我的天使,不要再賣弄風情,那樣太過俗氣。我很清楚你是不會趨於極端的,那些帶有我們莫斯科“姑娘”

的味道的東西和英文中所有稱為俗氣的東西,我是極為反對和厭惡的。

假如我回去的時候,你不再用你那可愛的、流利的帶有貴族氣息的聲調說話,那我發誓,一定要和你離婚,立即加入到士兵中去接受憂愁與困苦。你問我現在的情形怎樣,想知道我的近況如何。那我就告訴你,我留起了胡須,走在大街上人家都喊我伯伯,每天七點鍾起來後,喝過咖啡,就躺在床上直到三點,然後出去走走,五點回來洗澡吃飯,番茄與蕎麥是我的主要食品。最近我從事著作,也寫了一些東西,每天讀書直到九點,一天也就算過去了,而且天天如此。