葉肇軍長點頭:“卑職明白!”
而後我便離開了光華門陣地,挨個兒的巡視了各個陣地,包括太平門,中山門,中華門,紫金山,以及上元門,最後前往下關,看了看那裏百姓撤離的速度,我點點頭,這樣的速度,再有一天就可以全部撤離了,這一天的時間,我還是足以堅守的。
接著我便回到了指揮部,吃了點東西,喝了點水,早早的上床休息了,明天開始會有累日的苦戰,沒有充沛的精力和體力是不足以堅持下來的。
一覺醒來,已經是第二天上午八點了,吃過早飯,整頓了著裝,我全副武裝的帶著五百勇士在城中巡防;昨天,我便把守衛下關和協助百姓渡江的任務全部交給了肖山令將軍,讓他帶領第五支隊全麵負責這些事情,而我將五百一百師的勇士拉了出來,作為預備隊,巡視城市,並且準備隨時參與到防禦作戰當中,哪個城門告急,我就去哪個城門支援。
當我巡視到拉貝先生的安全區的時候,看見還有不少人排著隊往安全區裏麵走,昨天劉文寶的話就襲上了我的心頭,心裏不祥的預感愈來愈盛,我越來越覺得,這個安全區,將會很不安全,我並不認為這個安全區能夠保護這些不願意走的南京市民。
也許是受到昨天的傳單的影響,人更多了,拉貝先生也出來維持秩序了;拉貝先生見到我,走上前來向我打招呼:“General Sir, wollen Sie dies tun? Japanischen Truppen zu noch angreifen?(將軍先生,您這是要去做什麼?日本軍隊是要進攻了嗎?)”
我點點頭:“Gestern hat die japanische Armee Flyer sollten Sie es gesehen haben? Ich Kapitulation ist unmglich, so die japanische Armee wde eine allgemeine Offensive gegen Mittag starten, wenn zu diesem Zeitpunkt die Stadt Nanjing wird sehr gefhrlich, Herr Rabe, Sie wissen immer noch nicht, dass auf meinen Vorschlag zu akzeptieren?(昨天日本軍隊的傳單您應該看過了吧?我是不可能的投降的,所以日本軍隊會在正午的時候發動總攻,那個時候南京城會非常危險,拉貝先生,您還是不願意接受我的提議嗎?)”
拉貝先生點點頭:“Herr General, ich habe geschworen hatte, sie zu schzen, ist es notwendig, meinen Eid zu vervollst?ndigen, kann ich nicht meinen Eid nicht gehalten, das bedeutet Verrat, wie Herr General nicht herausgeben, bitte respektieren Sie meine Wahl Herr General, und diese Menschen Entscheidungen.(將軍先生,我已經發過誓要保護他們,就要完成我的誓言,我不能夠不遵守我的誓言,那樣意味著背叛,正如同將軍先生不會投降一樣,請將軍先生尊重我的選擇,以及這些民眾的選擇。)”
我無奈的笑了笑,拉貝先生沒有見過倭寇是何等的慘絕人寰,是何等的暴虐,所以他相信自己的身份可以阻止倭寇的行為,或許吧,倭寇至少會對德國有些忌憚,目前,這些相信拉貝先生的民眾,也隻能選擇相信拉貝先生了,而我,也隻能選擇相信拉貝先生。
“Herr Rabe, in diesem Fall kann ich nichts sagen, aber ich habe einen Vorschlag machen, knnen Sie statt der , viele Bume ein paar Gesichter deutscher Flagge in der Sicherheitszone der Gebude, sondern auch ein paar mehr Bume stehen vor der deutschen Flagge, Dies ist die japanische Armee betrifft, so ist eine gre Abschreckung.(拉貝先生,既然如此,我也不能說什麼;但是我有一些提議,您可以在大門的地方,多樹幾麵德國國旗,在安全區內的建築上,也要多樹幾麵德國國旗,這對於日本軍隊而言,是一個很大的威懾。)”我看了看四周,突然有了這樣的一個想法。