正文 “悅讀浙江”:跨國與您共賞(2 / 2)

浙江省新華書店集團通過與中國國際圖書集團公司合作,成為亞馬遜中國書店的主要供貨商。他們還在美國、歐洲、中國台灣等地設立了博庫書城網站分支機構。

浙江大學出版社與美國施普林格出版集團合作成立“浙江大學—施普林格科學出版基金”,開發了“中國科技進展”叢書,所有已出版圖書都被美國國會圖書館收藏;浙江人民出版社與英國新經典出版社合作出版了《中國共產黨執政興國圖集》英文版;浙江古籍出版社的《劉基之道》法文版和英文版也都已出版;浙江少年兒童出版社暢銷書《查理九世》輸出泰國版權;浙江文藝出版社的《西湖民間故事》輸出日本版權;而麥家的小說《解密》也已由浙江出版聯合集團和五洲傳播出版社等國內機構與英國企鵝出版公司、西班牙普拉內多出版集團等國外機構合作,以版權輸出的方式出版多個海外版本。

為海外讀者提供優秀圖書

在浙江出版界舉辦的一次新加坡讀者座談會上,讀者和出版界同行道出了他們的渴求:非常希望獲得中國傳統文化方麵的書籍。南非的不少讀者則告訴浙江出版界人士,他們最感興趣的是闡述近年來中國經濟奇跡原因的書籍,其中對浙江經濟發展模式、義烏小商品經濟、阿裏巴巴網站發展等情況特別關注。

浙江電子音像出版社針對海外人士學習中華國學的需求,推出國學音像有聲教材,2013年已推出《弟子規》及《孔子》《孟子》《莊子》《老子》《墨子》等6個產品,該項目將擴大至24個係列,作為美國華人中文語言學校聯盟的教材;浙江出版聯合集團實施的對非重點合作項目“中國三十年”叢書於2014年上半年完成中文稿,並開始翻譯外文。這幾年,南美讀者對中國養生文化頗顯追捧,浙江電子音像出版社即與阿根廷方麵合作,推出《美食中國》《中國人如何養生》等西班牙文書籍;浙江文藝出版社還與坦桑尼亞MKUKI 出版社等合作,推出電視同名小說《媳婦的美好時代》斯瓦希裏文版,以滿足非洲讀者了解中國人現實生活之需。

對非洲的圖書出口和版權輸出,已不限於日用生活、漢語學習、文學讀物等方麵的內容,而重在推出一大批與工農業生產相關的書籍。浙江科技出版社以南京農業大學非洲農業培訓基地為依托,與該校非洲農業研究院和非洲相關出版部門合作,批量推出“非洲農業技術發展叢書”係列,僅在2013年,就已出版尼日利亞卷、肯尼亞卷、塞拉利昂卷、南非卷、盧旺達卷等不同版本,圖書內容也從種植業擴展到養殖業、漁業等,圖書作者也從中國專家擴大到非洲學者。這樣的書籍對於非洲廣大讀者來說,無異於雪中送炭。

“在我們實施的幾大工程中,還有‘外國人寫浙江’工程這一亮點。透過外國人的視角向世界敘述中國人如何實現‘中國夢’的感人故事,是海外人士最喜歡閱讀的書籍之一。《義烏的故事》英文版、《浙江的故事》德文版等已由我社出版,接下來還將推出新的選題、新的專著。”浙江人民出版社副社長虞文軍說。

“悅讀浙江”方興未艾。浙版圖書將在宣傳浙江文化,推動中國文化“走出去”方麵發揮更大作用。□

(本文照片由省新聞出版廣電局、浙江華碩國際貿易公司提供)