(二)尋求海外合作,培育大型影視製作發行企業
由於中國電視劇出口所需的大量財力人力,大型聯合製作發行的市場勢力尤為重要。為了在短時間內獲得這樣的優勢,積極尋求海外市場的合作和投資是一個不錯的選擇。海外合作一般有兩種方式:一是獲取雙方投資、製作和演員等方麵的聯合,不僅能快速取得市場並獲得海外觀眾較大的認可度,還可以在投資製作上風險共擔、優勢互補。二是與海外電視台協商,將電視節目直接投放至電視頻道,直達受眾。
另外,對於海外市場,作品被海外觀眾接受的難度遠遠大於國內市場。國際市場調研報告能夠幫助製片發行方熟悉當地文化,了解市場需求,把握觀眾心理,從而使電視作品更易於被海外受眾接受。11
(三)提倡創新合理,探索自身品牌優勢
僅僅依靠國家政策和外部合作,沒有打動人心的作品,中國電視劇依舊很難走出國門。近年來“宮廷劇”“穿越劇”“婆媳劇”等形式和主題的電視劇充斥熒幕,且不乏海外劇本的“山寨”之流,甚至於“手撕鬼子”這樣的“雷劇”也被搬上了熒幕。這樣的大環境不僅給電視劇的原創精神造成了巨大損傷,還讓中國形象在外界大打折扣。光憑“一時跟風”來創作劇本,除了讓觀眾厭煩,行業整體水平下降,不能給創作環境帶來任何積極引導。
而如何通過作品的真實和創意來打動觀眾,形成中國電視劇獨特的文化魅力,打造屬於自己的品牌優勢,是所有電視製作者需要思考的問題。隻有電視劇作品自身足夠優秀,才不懼來自世界市場的競爭。而在後期的譯製和包裝環節,還需要讓中國的高語境文化轉化成被海外觀眾所理解的東西,最大限度地減小“文化折扣”所帶來的負麵影響。好比美劇能風靡全球,很大一部分在於其宣揚的價值理念不受區域文化影響,從而被多國觀眾所接受。12
中國電視劇作為對外傳播的一種特殊文化載體,對於其國家形象的塑造承擔著重要責任。市場數據和傳播現狀表明,由於文化觀念、產業短板和傳播技巧等原因,中國的電視作品很難在對外傳播中形成規模化產業,甚至在塑造自身形象上受到阻礙。所以,在全球化時代,政府加大對文化產業的支持更為重要,而在推行市場化導向的同時也要提升作品自身品牌效應,將中國電視劇作為對外傳播關鍵的一環,向世界塑造健康、客觀的中國形象。
(本文是國家社科基金青年項目《多語種國際受眾的媒體使用特點與我國對外傳播力提升研究》的階段成果,編號:14CXW018。)
「注釋」
①搜狐財經 電視劇第一生產大國背後的尷尬(2011-3-13)http://business.sohu. com/20110311/n279778428.shtml
②由於《2014年中國統計年鑒》還在出版發行期,資料僅可查至《2013年中國統計年鑒》,該年鑒收錄了2012年數據,所以2012年已是最新統計數據。③董文傑. 中國電視劇的對外傳播[D]. 山東大學, 2011.
④侯越《:論日本電視劇在中國的傳播》,《日語學習與研究》2007年第3期,第65-70頁。⑤郭鎮之,鄧理峰,張梓軒:《第一媒介:全球化背景下的中國電視》,北京,清華大學出版社, 2009出版。
⑥淩婉月:《中國大陸電視劇在韓國的傳播研究》,中央民族大學,2013碩士論文。
⑦黎蘭香:《1991年後中國電視劇在越南的跨文化傳播研究》,華東師範大學2012論文⑧同⑤
⑨新華網 習近平在坦桑尼亞尼雷爾國際會議中心的演講(2013-3-25)
⑩新華網 《媳婦的美好時代》火熱非洲說斯瓦希裏語的毛豆豆(2013-3-28)
11徐明華. 西方媒體在中國本土化策略的新思考[J]. 當代傳播,2011,(2)
12Xu, M.H “Chinese TV Drama in a Regional Market: Aspiring to be a Leading Cultural Actor”, Pop Culture China, 7-8 Dec 2009, Singapore.