第357章 資本輸出和文化輸出 2(2 / 3)

正當法國王家塞夫勒瓷廠準備慶功之時,一盆冷水兜頭潑向他們。

華夏帝國文化部、對外貿易部聯合向歐洲各國出口了一批裸瓷雕塑。那些包括古希臘和古羅馬以及文藝複興時期的著名雕塑家的作品,均是一比一的複製。其中文藝複興時期的雕塑作品,包括奧古斯特?羅丹的代表作《思想者》、讓.莫內的代表作《哈爾聖母院的高祭壇》,浮雕《查理五世皇帝及皇後伊莉莎貝拉》、亞當.克拉夫特的作品有《下葬》、《自畫像》、漢斯.維騰的代表作是《鬱金香布道壇》、折疊米開朗基羅的《哀悼基督》和《大衛》以及為美第奇家族的陵墓所作的大理石雕像折疊《晝》《夜》《晨》《暮》等。工藝之精美,遠遠超出歐洲人想象。華夏帝國製作的裸瓷雕塑、外表雖然稍顯粗糙,但是它那如細沙般的表麵,以及在光照之下呈現的誘人質感,會讓人想起雕塑用的大理石。

華夏帝國裸瓷雕塑迅速衝擊著歐洲的藝術品市場,迅速成為古代陶瓷藝術品與裝飾藝術品收藏家們追逐與熱捧的對象。依靠雄厚的經濟實力,華夏帝國的國有陶瓷公司還邀請世界上一流的藝術家前去華夏帝國創作好作品。

為了適合各階層的需要,華夏帝國的藝術家們,還為陶瓷企業設計的眾多小型人物或天使的裸瓷雕塑,並獲得了巨大的成功。直到300多年之後,那些藝術作品仍舊被仿製生產,成為歐洲、亞洲、非洲、美洲富裕家庭最喜愛的作品。包括歐洲各國王室在內的許多歐美收藏家們素來喜歡將它們擺設在自己房間內的櫃子裏,桌子或是壁爐之上,作為自己優雅藝術品味之象征。

盡管華夏帝國向歐洲輸出的瓷器日益增多,但是,歐洲人仿製中國瓷器的行為和熱情卻絲毫未減。

荷蘭代爾夫特窯生產的青花釉陶,外表幾乎完全模仿中國瓷器,因此受到荷蘭中下層人士的歡迎。英格蘭如法炮製,製造出英式代爾夫特釉陶,基本滿足了鄉下人和新興中產階級的。德國的陶瓷工廠邁森窯廠專門仿製中國德化窯產品,尤其是喜歡仿製德化窯的佛教觀音像,德國人喜歡稱之為“雪瓷”。

雖然這個時期的特釉陶成就也很高,但它畢竟彩陶的一種,與真正的瓷器有著區別。早在7000年前,華夏人的半坡文化,陶上便出現了最早的彩繪。後來的還有半坡彩陶、廟底溝彩陶、馬家窯文化彩陶等原始彩陶。大唐時期,中國的陶瓷工匠全名為唐代三彩釉陶器,屬於一種盛行於唐代的低溫鉛釉的彩釉陶器,以黃、綠、白為基本釉色。而那時的歐洲人,正處在最黑暗的中世紀時期,文明的曙光遙遠而又遙遠。

美第奇家族研製瓷器沒有成功,但他們卻絲毫沒有氣餒,對於這個賺錢的買賣,歐洲人無論如何都不願意放棄,斐迪南二世訪問華夏帝國,試探性的提出引進華夏帝國的製瓷技術。周垣欣然表示同意,但同時提出可以組建中意合資陶瓷生產有限公司,中國以技術、管理以及資金入股,占有股權的51%,意大利投入土地廠房以及人力,所生產的產品,全部銷往歐洲各國。

歐洲的第一條瓷器生產線很快在佛羅裏達建成並開始投產,所生產的印花陶瓷以及白瓷均帶有明顯的中國元素,比如大紅的喜字和福字,再比如中國的一段詩詞或者反映中國元素的民族畫。華夏帝國在輸出高科技的同時,更輸出了文化。很多歐洲人的漢語,都是從瓷器上學的。

意大利從華夏帝國引入外資的成功,在歐洲各國引起強烈的反響,瑞典王國,法蘭西,英格蘭,波蘭,普魯士,神聖羅馬帝國等國家的國王和元首,紛紛出訪華夏帝國,希望能夠從華夏帝國引入資金和技術,振興本國的經濟。

瑞典首都斯德哥爾摩

王國首相奧克森謝納正在召開樞密院會議,“諸位先生,鐵礦、森林\水力\煤炭是我們瑞典王國的四大資源,但是我們自己卻無力開發,一無資金,二無技術。這種捧著金飯碗過苦日子的日子,是不能容忍的.”在此之前,華夏帝國曾經援助過瑞典很多項目,但因為規模小,隻能解決一些溫飽問題,滿足國內使用。要想發大財,必須有大手筆,搞大工業和大貿易,而不是小打小敲。