——《六韜·龍韜·論將》
[譯文]所謂十過,是指勇敢而輕於犧牲,急躁而草率行事,貪婪而好利,仁慈而流於姑息,聰明而膽小怕事,誠信而輕信別人,廉潔而近於刻薄,多謀而猶豫不決,堅強而剛愎自用,懦弱無能而好依賴別人。勇敢而輕於犧牲的,可以激怒來戰勝他;急躁而草率行事的,可以持久作戰來拖垮他;貪婪而好利的,可以賄賂他;仁慈而流於姑息的,可以襲擾使他疲憊;聰明而膽小怕事的,可以脅迫他;誠信而輕信別人的,可以欺騙他;廉潔而近於刻薄的,可以輕侮他;多謀而猶豫不決的,可以突然襲擊他;堅強而剛愎自用的,可以用言詞恭維他;懦弱無能而好依賴別人的,可以愚弄他。
原典
夫士外貌不與中情相應者十五:有賢而不肖者,有溫良而為盜者,有貌恭敬而心慢者,有外廉謹而內無至誠者,有精精而無情者,有湛湛而無誠者,有好謀而無決者,有如果敢而不能者,有悾悾而不信者,有恍恍惚惚而反忠實者,有詭激而有功效者,有外勇而內怯者,有肅肅而反易人者,有嚆嚆而反靜愨者,有勢虛形劣而出外無所不至、無所不遂者。天下所賤,聖人所貴。凡人莫知,非有大明,不見其際。此士之外貌不與中情相應者也。
——《六韜·龍韜·選將》
[譯文]士的外表與內在才華不一致的情況有十五種:有的外似賢良而內實不肖,有的外似善良而實為盜賊,有的貌似恭敬而內心不遜,有的外似謙謹而內不至誠,有的外似精明強幹而內無才學,有的外似忠厚而內不誠實,有的外似多計謀而內不果斷,有的外似果斷而內無作為,有的外似誠懇而內無信用,有的外似動搖而內實忠誠,有的言行過激做事卻有功效,有的外似勇敢而內心懼怕,有的外表嚴肅而內實平易近人,有的外貌嚴酷而內心沉靜誠實,有的外表虛弱、貌不驚人,但受命出使沒有到不了的地方,沒有完不成的任務。那些外貌不揚,而內在品質好的人,往往為天下人所看不起,卻獨為聖人所器重。一般人不知道他們內在的才華,沒有高明的見識,是不能看清這些人的實情的。這就是士的外表和內在才華不相一致的情況。
原典
知之有八征:一曰問之以言,以觀其辭。二曰窮之以辭,以觀其變。三曰與之間諜,以觀其誠。四曰明白顯問,以觀其德。五曰使之以財,以觀其廉。六曰試之以色,以觀其貞。七曰告之以難,以觀其勇。八曰醉之以酒,以觀其態。八征皆備,則賢不肖別矣。
——《六韜·龍韜·選將》
[譯文]識別人才有八種方法:一是提出問題,看他知道的是否詳盡清楚;二是詳細追問,看他的應變能力;三是用間諜考察,看他是否忠誠;四是明知故問,看他有無隱瞞,借以考察他的品德;五是讓他管理財物,看他是否廉潔;六是用女色試他,看他的操守如何;七是把危難的情況告訴他,看他是否勇敢;八是使他喝酒,看他能否保持常態。這八種考驗方法都用了,一個人的賢與不肖就能區別清楚了。
原典
七害者,一曰無智略權謀,而以重賞尊爵之故,強勇輕戰,僥幸於外,王者慎勿使為將。二曰有名無實,出入異言,掩善揚惡,進退為巧,王者慎勿與謀。三曰樸其身躬,惡其衣服,語無為以求名,言無欲以求利,此偽人也,王者慎勿近。四曰奇其冠帶,偉其衣服,博聞辯辭,虛論高議,以為容美,窮居靜處,而誹時俗,此奸人也,王者慎勿寵。五曰讒佞苟得,以求官爵,果敢輕死,以貪祿秩,不圖大事,得利而動,以高談虛論悅於人主,王者慎勿使。六曰為雕文刻鏤,技巧華飾,而傷農事,王者必禁之。七曰偽方異技,巫蠱左道,不祥之言,幻惑良民,王者必止之。