琵琶記
高明
第二十一出 糟糠自厭
(旦上,唱)
【山坡羊】亂荒荒不豐稔的年歲,遠迢迢不回來的夫婿,急煎煎不耐煩的二親,軟怯怯不濟事的孤身己。苦!衣盡典,寸絲不掛體。幾番拚死了奴身己,爭奈沒主公婆,教誰看取。(合)思之,虛飄飄命怎期?難捱,實丕丕災共危。
【前腔】滴溜溜難窮盡的珠淚,亂紛紛難寬解的愁緒,骨崖崖難扶持的病體,戰兢兢難捱過的時和歲。這糠,我待不吃你嗬,教奴怎忍饑?我待吃你嗬,教奴怎麼吃?思量起來,不如奴先死,圖得不知他親死時。(合前)思之,虛飄飄命怎期?難捱,實丕丕災共危。
奴家早上安排些飯與公婆,非不欲買些鮭菜,爭奈無錢可買。不想婆婆抵死埋怨,隻道奴家背地自吃了什麼東西,不知奴家吃的是米膜糠。又不敢教他知道,隻得回避。便做他埋怨殺我,我也不分說。苦!這糠怎的吃得下?(吃吐介)(唱)
【孝順歌】嘔得我肝腸痛,珠淚垂,喉嚨尚兀自牢嗄住。糠那!你遭礱被舂杵,篩你簸你,吃盡控持。好似奴家身狼狽,千辛萬苦皆經曆。苦人吃著苦味,兩苦相逢,可知道欲吞不去。
(外、淨潛上,探覷介)(旦唱)
【前腔】糠和米本是相倚依,被簸作兩處飛。一賤與一貴,好似奴家與夫婿。終無見期。丈夫,你便是米嗬,米在他方沒尋處。奴家恰便似糠嗬,怎的把糠來救得人饑餒?好似兒夫出去,怎的教奴供給得公婆甘旨?
(外、淨潛下介)(旦唱)
【前腔】思量我生無益,死又值甚的!不如忍饑死了為怨鬼。隻一件,公婆年紀老,靠奴家相依倚,隻得苟活片時。片時苟活雖容易,到底日久也難相聚。漫把糠來相比,這糠嗬,尚兀自有人吃,奴家的骨頭,知他埋在何處?
(外、淨上)(淨)媳婦,你在這裏吃什麼?(旦)奴家不曾吃什麼。(淨搜奪介)(旦)婆婆,你吃不得。(外)咳!這是什麼東西?(旦唱)
【前腔】這是穀中膜,米上皮。(外)呀!這便是糠,要他何用?(旦唱)將來饣畢饣羅堪療饑。(淨)咦!這糠隻好將去喂豬狗,如何把來自吃?(旦唱)嚐聞古賢書,狗彘食人食,也強如草根樹皮。(外、淨)恁的苦澀東西,怕不噎壞了你!(旦唱)齧雪吞氈,蘇卿猶健;餐鬆食柏,倒做得神仙侶。這糠嗬,縱然吃些何慮?(淨)阿公,你休聽他說謊,糠如何吃得?(旦唱)爹媽休疑,奴須是你孩兒的糟糠妻室。
(外、淨看哭介)媳如,我原來錯埋冤了你。兀的不痛殺我也!(悶倒,旦叫哭介,唱)
【雁過沙】苦!他沈沈向冥途,空教我耳邊呼。公公婆婆!我不能夠盡心相奉事,反教你為我歸黃土,教人道你死緣何故?公公婆婆,怎生割舍得拋棄了奴!
(外醒介,旦)謝天謝地,公公醒了。公公你掙紮。(外唱)
【前腔】媳婦,你擔饑事姑舅,媳婦,你擔饑怎生度?(旦)公公且自寬心,不要煩惱。(外唱)媳婦,我錯埋冤了你,你也不推辭,到如今始信有糟糠婦。媳婦,料應我不久歸陰府,也省得為我死的,累你生的受苦。
(旦扶外起介)公公且在床上安息,待我看婆婆如何?(叫不醒介)呀,婆婆不濟事了,如何是好?(唱)
【前腔】婆婆氣全無,教奴怎支吾?咳,丈夫嗬,我千辛萬苦,為你相看顧,如今到此難回護。我隻愁母死難留父,況衣衫盡解,囊篋又無。
(外)媳婦,婆婆還好麼?(旦)婆婆不好了。(外唱)
【前腔】天那!我當初不尋思,教孩兒往帝都,把媳婦閃得苦又孤,把婆婆送入黃泉路。算來是我相耽誤,不如我死,免把你再辜負。
(旦)公公休說這話,請自將息。(外)媳婦,婆婆死了,衣衾棺槨,是件皆無,如何是好?(旦)公公寬心,待奴家區處。(末上)福無雙降猶難信,禍不單行卻是真。老夫為何道此兩句?為鄰家蔡伯喈妻房趙氏五娘,他嫁得伯喈,方才兩月,伯喈便出去赴選。自去之後,連遭饑荒,公婆年紀皆在八十之上,家裏更沒個相扶持的。甘旨之奉,虧殺這五娘子,把些衣服首飾之類,盡皆典賣,辦些糧米,供給公婆。卻背地裏把糠饣畢饣羅充饑。 這般荒年饑歲,少什麼有三五個孩兒的人家,供膳不得爹娘。這個小娘子,真個今人中少有,古人中難得。那婆婆不知道,顛倒把他埋冤。適來聽得他公婆知道,卻又痛心,都害了病。如今不免到他家裏探望則個。呀!五娘子,你為甚慌慌張張。(旦)公公,天有不測風雲,人有旦夕禍福。奴家婆婆死了。(末)咳,你婆婆既死了,你公公如今在那裏?(旦)在床上睡著。(末)待我看一看。(外)太公休怪,我起來不得了。(末)老員外快不要勞動。(旦)太公,我婆婆衣衾棺槨,是件皆無,如何是好?(末)五娘子,你不要愁煩,我自有區處。(旦)
【玉包肚】千般生受,教奴家如何措手?終不然把他骸骨,沒棺材送在荒丘。(合)相看到此,不由人不淚珠流,正是不是冤家不聚頭。(末唱)
【前腔】五娘子不必多憂,資送婆婆,在我身上有。但你小心承值公公,莫教他又成不救。(合前)(外唱)
【前腔】張公護救,我媳婦實難啟口。孩兒去後,又遇饑荒,把衣衫典賣無留。
(合前)(末)老員外,你請進裏麵去歇息,待我一霎時叫家僮討棺木來,把老安人殯斂了,選個吉日,送在南山安葬去。(旦)如此,多謝太公周濟。
(旦)隻為無錢送老娘,(末)須知此事有商量;
(合)歸家不敢高聲哭,惟恐猿聞也斷腸。
(並下)