正文 第42章 睦鄰友好的新起點(1 / 1)

[以色列]伊紮克·拉賓

伊紮克·拉賓(1922—1995),以色列政治家、軍事家。拉賓在特拉維夫長大,曾在農業學校和美國邁阿密大學受過教育。拉賓1940年底加入“帕爾馬赫突擊隊”(猶太人秘密武裝組織),第二次世界大戰時參加盟軍在敘利亞的敵後作戰。1974年至1977年出任以色列總理;1992年起再次出任總理,直至1995年被刺身亡。他是首位出生於以色列本土的總理,以色列首位被刺殺的總理和第二位在任期間辭世的總理。

今天在此簽署的以色列一巴勒斯坦原則宣言,無論是對以色列戰爭的一名軍人來說,還是對以色列人民和散居在世界各地的猶太人來說,都是不容易的。這些猶太人正抱著希望和憂慮的心情注視著我們。對於戰爭、暴力和恐怖活動的受害者的家屬來說,這當然也是不容易的。他們遭受的痛苦是永遠無法治愈的。對於以其自身的生命保衛我們的生命,甚至為了我們而犧牲生命的成千上萬人來說,是很不容易的。顯然,對他們來說,這個簽字儀式的舉行為時太晚了。

今天,在實現和平,也許也是結束暴力活動和戰爭的前夕,我們永遠銘記著他們中的每個人,並永遠對他們懷著敬愛的心情。我們來自猶太人民古老和永恒的首都耶路撒冷。我們來自遭受痛苦和悲傷的國度。我們來自這樣的人民和家庭:那裏的母親沒有一年,甚至沒有一個月不為她們的兒子而哭泣。我們到這裏來是為了設法結束這種敵對行動,以便讓我們的子子孫孫不再經受戰爭、恐怖和暴力行動帶來的磨難。我們來到這裏是為了使他們的生命不受到傷害,是為了減輕他們因想到過去而產生的痛苦。我們抱著希望到這裏,並祈求和平的到來。

巴勒斯坦人,讓我對你們說,我們命中注定要共同生活在同一塊土地、同樣的土壤上。我們的軍人已從鮮血染紅的戰場上回來;我們親眼目睹了我們的親朋好友在我們的麵前被殺害;我們參加了他們的葬禮,卻不敢正視他們父母的眼睛;我們來自一塊父母掩埋孩子們的土地;我們同你們巴勒斯坦人作戰,今天,我們用洪亮而又清晰的聲音、飽含著鮮血和熱淚的聲音對你們說:“夠了!”我們不想報複,也不想記恨你們。和你們一樣,我們也是人—都想建立一個家、想栽一棵樹,希望友愛,和你們一道像人、像自由人那樣體麵、和睦地生活在一起。我們今天給了和平一個機會,我對你們說,再次對你們說:“夠了!”讓我們祈禱,我們共同告別武器的一天終將來臨。我們希望,我們共同生活的悲慘曆史掀開一個新的篇章,一個相互承認的篇章,一個睦鄰友好的篇章,一個相互尊重的篇章和一個相互理解的篇章。我們希望,我們將開辟一個中東曆史新時期。

今天在這裏,在華盛頓的白宮,我們將在兩個民族的關係中,在與厭倦戰爭的父母的關係中,在與不知道戰爭為何物的孩子們的關係中,拉開一個新的帷幕。

方宏圖譯