花蕊還未開放;隻有風從旁歎息走過。
我沒有看見過他的臉,也沒有聽見過他的聲音:我隻聽見他輕躡的足音,從我房前路上走過。
悠長的一天消磨在為他在地上鋪設座位,但是燈火還未點上,我不能請他進來。
我生活在和他相會的希望中,但這相會的日子還沒有來到。
14
我的欲望很多,我的哭泣也很可憐,但你永遠用堅決的拒絕來拯救我,這剛強的慈悲已經緊密地交織在我的生命裏。
你使我一天一天地更配領受你自動的簡單偉大的賜予——這天空和光明,這軀體和生命與心靈——把我從極欲的危險中拯救了出來。
有時候我懈怠地捱延,有時候我急忙警覺尋找我的路向;
但是你卻忍心地躲藏起來。
你不斷地拒絕我,從軟弱動搖的欲望的危險中拯救了我,使我一天一天地更配得你完全的接納。
15
我來為你唱歌。在你的廳堂中,我坐在屋角。
在你的世界中我無事可做;我無用的生命隻能放出無目的的歌聲。
在你黑暗的殿中,夜半敲起默禱的鍾聲的時候,命令我罷,我的主人,來站在你麵前歌唱。
當金琴在晨光中調好的時候,寵賜我罷,命令我來到你的麵前。
16
我接到這世界節日的請柬,我的生命受了祝福。我的眼睛看見了美麗的景象,我的耳朵也聽見了醉人的音樂。
在這宴會中,我的任務是奏樂,我也盡力演奏了。
現在,我問,那時間終於來到了嗎,我可以進去瞻仰你的容顏,並獻上我靜默的敬禮嗎?
17
我隻在等候著愛,要最終把我交在他手裏。這是我遲誤的原因,我對這延誤負咎。
他們要用法律和規章,來緊緊地約束我;但是我總是躲著他們,因為我隻等候著愛,要最終把我交在他手裏。
人們責備我,說我不理會人;我也知道他們的責備是有道理的。
市集已過,忙人的工作都已完畢。叫我不應的人都已含怒回去。我隻等候著愛,要最終把我交在他手裏。
18
雲霾堆積,黑暗漸深。嗬,愛,你為什麼讓我獨在門外等候?
在中午工作最忙的時候,我和大家在一起,但在這黑暗寂寞的日子,我隻企望著你。
若是你不容我見麵,若是你完全把我拋棄,真不知將如何度過這悠長的雨天。
我不住地凝望遙遠的陰空,我的心和不寧的風一同彷徨悲歎。
19
若是你不說話,我就含忍著,以你的沉默來填滿我的心。
我要沉靜地等候,像黑夜在星光中無眠,忍耐地低首。
清晨一定會來,黑暗也要消隱,你的聲音將劃破天空從金泉中下注。
那時你的話語,要在我的每一鳥巢中生翼發聲,你的音樂,要在我林叢繁花中盛開怒放。
20
蓮花開放的那天,唉,我不自覺地在心魂飄蕩。我的花籃空著,花兒我也沒有去理睬。
不時地有一段的幽愁來襲擊我,我從夢中驚起,覺得南風裏有一陣奇香的芳蹤。
這迷茫的溫馨,使我向往得心痛,我覺得這仿佛是夏天渴望的氣息,尋求圓滿。
我那時不知道它離我是那麼近,而且是我的,這完美的溫馨,還是在我自己心靈的深處開放。
21
我必須撐出我的船去。時光都在岸邊崖邊消磨了——不堪的我嗬!
春天把花開過就告別了。如今落紅遍地,我卻等待而又留連。
潮聲漸喧,河岸的蔭灘上黃葉飄落。
你凝望著的是何等的空虛!你不覺得有一陣驚喜和對岸遙遠的歌聲從天空中一同飄來嗎?
22
在七月淫雨的濃陰中,你用秘密的腳步行走,夜一般的輕悄,躲過一切的守望的人。
今天,清晨閉上眼,不理連連呼喊的狂嘯的東風,一張厚厚的紗幕遮住永遠清醒的碧空。
林野住了歌聲,家家閉戶。在這冷寂的街上,你是孤獨的行人。嗬,我唯一的朋友,我最愛的人,我的家門是開著的——不要夢一般地走過罷。
23
在這暴風雨的夜晚你還在外麵愉快地旅行嗎,我的朋友?
天空像失望者在哀號。
我今夜無眠。我不斷地開門向黑暗中了望,我的朋友!
我什麼都看不見。我不知道你要走哪一條路!
是從墨黑的河岸上,是從遠遠的愁慘的樹林邊,是穿過昏暗迂回的曲徑,你摸索著來到我這裏嗎,我的朋友?
24
假如一天已經過去了,鳥兒也不歌唱,假如風也吹倦了,那就用黑暗的厚幕把我蓋上罷,如同你在黃昏時節用睡眠的衾被裹上大地,又輕柔地將睡蓮的花瓣合上。
旅途的行程未達,糧袋已空,衣裳破裂汙損,而又筋疲力盡,你解除了他的羞澀與困窘,使他的生命像花朵一樣在仁慈的夜幕下綻放。
25
在這困倦的夜裏,讓我帖服地把自己交給睡眠,把信賴托付給你。
讓我不去勉強我的萎靡的精神,來準備一個對你敷衍的禮拜。
是你拉上夜幕蓋上白日的倦眼,使這眼神在醒覺的清新喜悅中,更新了起來。
26
他來坐在我的身邊,而我沒有醒起。多麼可恨的睡眠,唉,不幸的我嗬!
他在靜夜中來到;手裏拿著琴,我的夢魂和他的音樂產生了共鳴。
唉,為什麼每夜就這樣地虛度了?嗬,他的氣息接觸了我的睡眠,為什麼我總看不見他的麵容?
27
燈火,燈火在哪裏呢?用熊熊的渴望之火把它點上罷!
燈在這裏,卻沒有一絲火焰,——這是你的命運嗎,我的心嗬!