038 權利的獲取(1 / 2)

在小客廳裏讓自己放鬆了一會之後,克裏格便再站起身來,讓侍女為他將諾裏克人的傳統正裝“托伽”整理好,之後大步走出了小客廳。

艾琳娜所開辟的小果園,在主堡的後麵,遠離軍營和鐵匠鋪的喧囂的小角落裏。克裏格到的時候,夫人小姐們已經紛紛在果園裏找了陰涼舒適的地方休息了。

看到克裏格過來,夫人小姐們便紛紛向克裏格打了招呼,而且漸漸的聚攏到了附近。

按照諾裏克人的禮節,克裏格首先向所有夫人小姐中最德高望重的阿格列庇娜夫人致敬,並謙恭的詢問對方對於招待是否滿意。

按理說,這無非是諾裏克人那繁瑣而無謂的宮廷禮節——接下來,阿格列庇娜夫人就該感謝主人的慷慨,並表達對主人盛情款待的感激之情。然而從那位慈祥的笑著的老婦人的嘴裏,卻說出了完全與禮不合的話:“按禮說,作為一個知進退的客人,不該對熱情而慷慨的款待他的主人再額外索取什麼。但我還是有一個小小的心願,不知道您是否願意滿足我老婆子這個有些過分的要求?”

輕吸了口氣,克裏格驚訝的瞟了一眼阿格列庇娜夫人身邊的人——莫菲婭正帶著了然的微笑看著自己,而艾琳娜則多少顯得有些不愉快。這情形就讓克裏格疑惑起來——看起來,莫菲婭對阿格列庇娜夫人的要求是有所了解的,而且似乎在這短短的一段時間裏,艾琳娜和她母親相處得並不算太愉快。

然而無論如何,即便是以桑格爾人的標準來看,讓一位長者等待都是極不禮貌的——克裏格再次按照諾裏克人的習慣行禮:“能夠有機會為您這樣德高望重的長者效勞是我的榮幸,夫人。”

“我想請您放鬆和自在些。”說著,阿格列庇娜笑得越發和藹了,“看得出來,您有些,緊張。”

這個意料之外的要求讓桑格爾人愣住了。疑惑的挑起眉,克裏格懷疑的看著阿格列庇娜夫人:“我不太明白您的意思?”

微笑著搖了搖頭,阿格列庇娜帶著讚許和遺憾的神情看著克裏格:“您一直都表現得很好——莊重得體,尊貴榮耀,即便是最挑剔的宮廷禮官也無法指摘您的行為——就像一個真正的諾裏克貴族一樣。”

說著,老夫人帶著微笑為自己辯解道:“象我這樣年紀的人,早學會了憑一個人的品性而不是他的出身去看人了——你是個好孩子。但是你沒必要強迫自己扮演自己之外的角色,無論因為任何理由。”

這番說辭讓克裏格皺起眉。盡管他打從心眼裏覺得老夫人的話是對的,但他並不了解這位老夫人,也就不能確定這位老夫人到底是真的為了他好,還是僅僅希望通過讓他出醜而使莫菲婭母女丟人。

看出克裏格的遲疑,莫菲婭就也笑了起來:“關於這一點,我得向你道歉,克裏格——艾琳娜弄錯了一件事,而這是因為我這個做母親的沒有教給她——她既然已經將自己交到你的手裏,那麼就應該做好一個桑格爾男人的妻子,而不是要求自己的丈夫做一個諾裏克女人的丈夫。當然我相信以後她不會再犯同樣的錯誤。”

“所以,”阿格列庇娜夫人輕輕的將話題接了過去,“我這個老婆子寧願在一個桑格爾人的家裏接受慷慨好客的主人的款待,而不是看著一個忠厚的孩子強迫自己去扮演一個他壓根也不喜歡的人。”

聽了這些話,克裏格便徹底放鬆了下來。輕笑著,桑格爾人便搖了下頭:“那可有些難辦——沒有一個桑格爾人會在石頭的房子裏招待客人,因為我們那沒有這種房子。”

說著,克裏格停頓了一下:“要是你們樂意,我也願意在部子裏的氈房裏款待你們。”

“那麼我們為什麼不現在就去呢?”帶著天真單純和嬌憨的問話的,是克裏格之前見過一麵的阿妮婭——這位胖嘟嘟的小姑娘此時正瞪著一雙寫滿期待的大眼睛天真的眨呀眨的看著克裏格,似乎巴不得立即就能到達克裏格所說的部子裏似得。

盡管對這個小肉球毫無好感,克裏格卻仍舊不願對客人失禮,便輕聳了下肩:“從這到部子裏,騎馬也得走上兩天——不好好準備一下可沒法去。”

“說到‘部子’,那些都是你的財產嗎?”這樣問話多少顯得有些失禮,但是考慮到問話者本人是有著一半薩督卡人血統的卡圖斯的夫人,也就可以理解了——這位女性對錢財的關心程度絲毫不亞於她的丈夫。