** For once, for once, for once

I get the feeling that I’m right where I belong

Why am I the one always packing all my stuff **

She got enough on her mind

That she feel no sorrow

I let my faith fill the air

So now she rolling down the window

Never been one to hold on

But I need a last breath

So I ask if she remembers when

She used to come and visit me

We were fools to think that nothing would go wrong

Repeat *

Repeat **

I think I kinda like it but I might have had too much

I’ll move back down to this western town

When they find me out make no mistake about it

I’ll move back down to this western town

When they find me out make no mistake about it

I’ll move back down

Repeat *×2

Repeat **

I think I kinda like it but I might have had too much

I’ll move back down

我想可能事出有因,

因為我的生活已經變得

和洛杉磯的夜晚一樣乏味

我隻想呆在床上

我像以前那樣抱著你

你知道我在家

所以親愛的如果你愛我

可不可以讓我知道

* 要不然就這樣下去吧

如果你認為悲劇最後才會發生

為什麼每次都是我收拾東西走人 *

** 就這一次,就這一次,就這一次

我終於找到了合適的位置

為什麼每次都是我收拾東西走人 **

她感觸良多

但是就是沒有一絲悲傷

我讓我們的信念充滿整個世界

所以她搖下車窗

沒有讓我的信念傳遞給她

但是我要一個答案

問她是否還記得

她曾經來看我的時光

我們當時很天真地認為沒有什麼會出差錯

重複 *

重複 **

我覺得有點喜歡上這種感覺,但是已經足夠了

我會搬回那個西部小鎮安頓下來

他們會發現我已經下定決心了

我會搬回到那個西部小鎮

他們會發現我已經下定決心了

我會搬回那個小鎮

重複 *×2

重複 **

我覺得有點喜歡上這種感覺,但是已經足夠了

我會搬回到那個小鎮