Part 2 Doing the Job

生活聊吧

Bryce和Kalinda的暑期社會實踐都是在餐廳做侍應。Bryce感歎女生在服務行業有優勢,Kalinda則認為這與個人的性格以及待人處事的方式有關……

(At a local upscale Italian restaurant. Shift has just ended.)

Bryce: Hey Kali, how much did you make in tips?

Kalinda: Eighty-five1)bucks! ①Not too 2)shabby.

Bryce: Eighty-five?? I made less than thirty. I wish I had breasts.

Kalinda: Excuse me?

Bryce: I mean, I don’t 3)literally want the burden that goes along with them. I just thought that when I leaned over to clear people’s plates,②it would be cool if there was something about my body that inspired whoever flips the bill to provide me with a more generous 4)gratuity.

Kalinda: You are such a pig, and a 5)misogynist at that. Before you start 6)spewing anymore 7)sexist nonsense, ③why don’t you take into account the fact that I am naturally more of a people person than you are? Face it―social practice is not exactly your 8)forte.

Bryce: Regardless of the proven fact that women actually earn 9)considerably more tips than men do, you are right about one thing: I need more practice being social. ④Unlike you, it’s in my nature to shy away from conversation. I catch myself avoiding eye contact all the time, which to me, if I were a customer, would be pretty 10)disconcerting.

Kalinda: I never noticed you having any problem talking to me.

Bryce: That’s because of who you are. The first time we met, you 11)exuded this, kind of, positive energy when you spoke. You’re so 12)engaging and 13)inviting, and that sort of positivity is infectious and helps put people at ease, as if they’ve known you for years.

Kalinda: Aw...That’s such a nice thing to say. I never knew you felt that way.

Bryce: Oh, no no no―Don’t get the wrong idea. You know I have a girlfriend and…

Kalinda: I didn’t…I mean I…I know you do…you know, have a girlfriend, I mean. I just never heard anyone say that about me before. Bryce: Well, you are my closest friend. You should know how much you are appreciated. And for who you are, not how you look.