第42章 VOCABULARY(1 / 2)

adjidau'mo, the red squirrel ahdeek', the reindeer ahmeek', the beaver annemee'kee, the thunder apuk'wa. a bulrush baim-wa'wa, the sound of the thunder bemah'gut, the grape-vine chemaun', a birch canoe chetowaik', the plover chibia'bos, a musician; friend of hiawatha; ruler of the land of spirits dahin'da, the bull frog dush-kwo-ne'-she or kwo-ne'-she, the dragon fly esa, shame upon you ewa-yea', lullaby gitche gu'mee, the big-sea-water, lake superior gitche man'ito, the great spirit, the master of life gushkewau', the darkness hiawa'tha, the prophet. the teacher, son of mudjekeewis, the west-wind and wenonah, daughter of nokomis ia'goo, a great boaster and story-teller inin'ewug, men, or pawns in the game of the bowl ishkoodah', fire, a comet jee'bi, a ghost, a spirit joss'akeed, a prophet kabibonok'ka, the north-wind ka'go, do not kahgahgee', the raven kaw, no kaween', no indeed kayoshk', the sea-gull kee'go, a fish keeway'din, the northwest wind, the home-wind kena'beek, a serpent keneu', the great war-eagle keno'zha, the pickerel ko'ko-ko'ho, the owl kuntasoo', the game of plumstones kwa'sind, the strong man kwo-ne'-she, or dush-kwo-ne'-she, the dragon-fly mahnahbe'zee, the swan mahng, the loon mahnomo'nee, wild rice ma'ma, the woodpecker me'da, a medicine-man meenah'ga, the blueberry megissog'won, the great pearl-feather, a magician, and the manito of wealth meshinau'wa, a pipe-bearer minjekah'wun, hiawatha's mittens minneha'ha, laughing water; wife of hiawatha; a water-fall in a stream running into the mississippi between fort snelling and the falls of st. anthony minne-wa'wa, a pleasant sound, as of the wind in the trees mishe-mo'kwa, the great bear mishe-nah'ma, the great sturgeon miskodeed', the spring-beauty, the claytonia virginica monda'min, indian corn moon of bright nights, april moon of leaves, may moon of strawberries, june moon of the falling leaves, september moon of snow-shoes, november mudjekee'wis, the west-wind; father of hiawatha mudway-aush'ka, sound of waves on a shore mushkoda'sa, the grouse nah'ma, the sturgeon nah'ma-wusk, spearmint na'gow wudj'oo, the sand dunes of lake superior nee-ba-naw'-baigs, water-spirits nenemoo'sha, sweetheart nepah'win, sleep noko'mis, a grandmother, mother of wenonah no'sa, my father nush'ka, look! look!