第74章 (1)(1 / 2)

第四十二章春意微露:人去樓空 (1)

凡是把赫斯特渥特的勃洛克林之行看作是判斷錯誤的人,也會體會到他試過了、又失敗了這樣的事實對他所產生的消極影響。嘉莉對此產生了一個錯誤的想法。他談得很少,以致她以為他遇到的無非隻是普通的粗魯對待罷了——麵臨這麼一點點小事就不幹了。他根本不願工作嘛。

她如今成了一群東方美人兒中間的一個,在喜歌劇第二幕中,這群美人兒由大官拿來在新君麵前展現風姿,作為他後宮中的寶貝。在戲裏並沒有給她們配上台詞,不過,在那一天傍晚,赫斯特渥特自己躲在街車車庫閣樓上的時候,那位主要喜劇演員與明星深感到情況的滑稽,也曾以深沉的語調,說了一句引起一陣笑聲的話:

“嗯,你是誰啊?”

碰巧正是嘉莉在他麵前行禮。對他來說,如果是別的什麼人這麼說,他也無所謂。他並不期待回答,而且回答得沉悶還會受到申斥。不過,恰恰是嘉莉,她由於經驗和信念,使得她敢於這麼做,敢於再一次甜美地行禮,並且回答說:

“我是屬於你的(“我是屬於你的”,乃是通常用來結束信的套話。嘉莉在劇中用來回答劇中國王的問話,就顯得語義雙關,也恢複了套話的原意。——譯者。)。”

這本是一件瑣碎的小事,但是她說這句話的語調抓住了觀眾,他們發出了開心的笑聲,嘲笑儼然站在那位美女前的裝腔作勢的新君。喜劇演員聽到了笑聲也很高興。

“我還以為你的名字是司密斯呢。”他回答說,想博得最後的笑聲。

嘉莉在膽敢說了這句話以後,自個兒幾乎嚇得發抖。全體演員都曾受到過警告,擅自加台詞或者動作,意味著罰款或者更重的懲罰。她不知道怎麼辦才好。

她在舞台側翼站在規定的位置上等候再一次進場時,那位偉大的喜劇演員退場,走過她的身邊,見到她就停了步。

“這件事你不妨留到以後再說,”他說。他發現她是多麼聰明,“不過可不能再多加了。”

“謝謝你。”嘉莉謙卑地說。他往前走時,她發現自己全身抖得什麼似的。

“啊,你交了好運氣,”群舞演員中的一人說,“我們之中沒有一個人說上一句台詞的。”

這件事的價值是無可否認的。劇團裏每一個人都意識到她得到了一個發展的機會。第二個晚上,說這些台詞又博得同樣的喝彩,嘉莉為此暗自慶幸。她回家時興高采烈,知道一定會有好事隨之而來。可是,正是赫斯特渥特此人一出現,使她這些念頭逃之夭夭。取代這些想法的卻是強烈的渴望,渴望結束這樣的不幸。

第二天,她問了他那件事。

“他們沒有警察保護不會開什麼車。他們眼下不要人——下周以前不要。”

下周到了,不過嘉莉沒有見到什麼變化。赫斯特渥特仿佛比先前更加麻木不仁了。他看到她早晨出去排練之類的事,神情泰然。他看報又看報。有幾回,他自己也發現自己眼睛看著新聞,心想著別的。他第一回失神的是他看到了一件新聞,是有關他也參加過的駕駛協會舉行的一次狂歡聚會。他坐在那裏,眼睛朝下凝視著,逐漸覺得仿佛聽到了往日的人聲和碰杯聲。

“你是個花花公子,赫斯特渥特。”他的朋友華爾這麼說。他又站著,身上穿著講究的衣服,微笑著,好脾氣,講了一個動聽的故事博得了稱讚。

他猛然抬起頭來,房間這麼寂然無聲,一片陰沉沉。他聽到鍾聲滴嗒,很清脆。他有點兒懷疑是不是自己睡過去了。報紙明明是好好的不在自己的手裏嘛,他看到的新聞明明還在自己的麵前嘛。因此,他打消了自己睡了過去的想法。可是事情仍然有點兒怪啊。可是,等到第二回發生這樣的情況時,就仿佛不覺得有多怪了。

肉店老板、雜貨店老板、麵包店老板、煤店老板——不是他眼下正打交道的那些人,而是那些信得過他的人——上門了。他對他們一律和氣相待,巧妙地找些推托之詞。到後來,他就不客氣了,裝作要出門,或者要把他們趕走。

“石頭榨不出油來嘛,”他說,“我如果 有錢,早付給你們了。”

嘉莉的朋友,那個演小兵的奧絲蓬小姐,看到嘉莉正在紅起來,便成了她的一顆衛星。小奧絲蓬自己不可能有什麼成就。她仿佛像小貓一般認識到這一點,便直覺地決定要伸出她柔嫩的小爪子抓緊了嘉莉。

“哦,你會紅起來的,”她經常以愛慕的口氣說,“你太棒了。”

嘉莉雖然怯生生的可能耐很強。既然有別的人信賴她,這就叫她感覺到她一定會紅起來。而一旦她認為她一定會紅起來,那就會膽子大起來。人世的經驗和實際的需要都是有利於她的。如今不再是一個男人的一句話就能叫她暈頭暈腦了。她已經懂得了人是會變的,會失敗的。露骨的吹拍之詞對她已不生作用了。要打動她,須得有優秀的素質才行——善良而優秀的素質——像阿姆斯那樣的一個天才的優秀素質。