第五章
禹攻雲雨
大荒之中,有山名(xiǔ)塗之山,青水窮焉。有雲雨之山,有木名曰欒。禹攻①雲雨,有赤石焉生欒,黃本,赤枝,青葉,群帝焉取藥②。
【注釋】
①攻:從事某項事情。這裏指砍伐林木。
②取藥:傳說欒樹的花與果實都可以製做長生不死的仙藥。取藥就是指采摘可製藥的花果。
【解讀】
大荒當中,有一座山名叫巧塗山,青水流到這裏就窮盡了。又有一座山叫雲雨山,山上有一棵樹名叫欒。禹治水到雲雨山,動手砍伐山上的林木,在一處紅色崖石上忽然變化生長出這棵欒樹來,黃色的樹幹,紅色的枝條,青色的葉子、當時諸帝就到這裏來采取欒樹的花果去製煉仙藥。
有國曰顓頊
有國曰[柏服],顓頊生伯服,食黍(shǔ)。有鼬(yòu)姓之國。有苕(sháo)山。又有宗山。又有姓山。又有壑(hù)山。又有陳州山。又有白水山,白水出焉,而生①白淵,昆吾②之師所浴也。
【注釋】
①生:草木生長。引申為事物的產生、形成。這裏即指形成的意思。
②昆吾:傳說是上古時的一個諸候,名叫樊,號昆吾。
【解讀】
有個國家名叫顓頊國,顓頊生了伯服,伯服的後裔便成為此國,他們以黍為主食。有鼬姓國,大約是姓鼬的人組成的國家。有苕山。又有宗山。還有姓山。還有壑山。還有陳州山。還有白水山,白水發源於此,流下來彙聚成為白淵,據說這就是昆吾的老師沐浴的地方。
張宏國
有人曰張宏,在海上捕魚。海中有張宏之國,食魚,使四鳥。
【解讀】
有個人名叫張宏,正在海麵上捕魚。於是海島中就出現了張宏國,他們以魚為主食,役使四種鳥。
驩頭
有人焉,鳥喙(huì),有翼,方捕魚於海。大荒之中,有人名曰驩(huān)頭①。鯀(咖)妻士敬,士敬子曰炎融,生驩頭。驩頭人麵鳥喙,有翼,食海中魚,杖②翼而行。維宜芑(qǐ)、苣(jù)、穆(qiū)、楊是食③。有驩頭之國。
【注釋】
①驩頭:又叫鏁頭兜、鏁朱、丹朱,不僅名稱多異,而且事跡也有多種說法,乃屬神話或古史傳說分歧。這裏就是異說之一。
②杖:憑倚。
③維:通“惟”。與,和。宜:烹調作為菜肴。芑、苣:兩種蔬菜類植物。穆:一種穀類植物。
【解讀】
有一個人,長著鳥的嘴,有翅膀,正在海裏捉魚。大荒當中,有個人名叫顒頭。鯀的妻子士敬,士敬的兒子名叫炎融,炎融生了顒頭。顒頭長著人的臉,鳥的嘴,還長有翅膀,吃海裏的魚,有翅膀但不能飛,就拿它來當拐杖走路。他常拿芑、苣、穋、楊這類救荒的植物來做食品。於是後來就有了顒頭國。
嶽山
帝堯、帝嚳(妯)、帝舜葬於嶽山①。爰有文貝、離俞、(鴟)[鴟]久、鷹、[賈]、延維、視肉、熊、羆(pí)、虎、豹②;朱木,赤枝、青華、玄實。有申山者。
【注釋】
①嶽山:即上文所說狄山。
②延維:即上文的說的委蛇、委維。
【解讀】
帝堯、帝嚳、帝舜都葬在嶽山,嶽山就是前麵說過的狄山。那兒有花斑貝、難朱鳥、貓頭鷹、老鷹、烏鴉、兩頭蛇、視肉、狗熊、人熊、老虎、豹子等物。還有朱木,紅色的枝幹,青色的花朵,黑色的果實。附近還有一座申山。
天台
大荒之中,有山名曰天台,海水[南]入焉。
【解讀】
大荒當中,有座極高的山,名叫天台,海水從南邊流進這座山。
蓋猶山
有蓋猶之山者,其上有甘桓(zhā),枝幹皆赤,黃葉,白華,黑實。東又有甘華,枝幹皆赤,黃葉。有青馬。有赤馬,名曰三騅(zhuī)。有視肉。
【解讀】
有一座蓋猶山,山上產有甜祖梨樹,樹枝和樹幹都是紅色,黃色的葉子,白色的花,黑色的果實。山的東邊又有甘華,樹枝和樹幹都是紅色的,黃色的葉子。有青馬,有紅馬,名叫三騅。有視肉。
小人菌人
有小人,名曰菌(jùn)人。
【解讀】
有小人,名叫茵人。
南類山
有南類之山。爰有遺玉、青馬、三騅(zhuī)、視肉、甘華。百穀所在。
【解讀】
有座南類山,大約也是神人居住的地方,那裏有黑色玉石、青馬、三維馬、視肉、甘華樹等物,各種各樣的穀物都在那裏彙聚。
海經第十一卷·大荒西經 山海經
海
經
第
十
一
卷
·
大
荒
西
經不周負子山
西北海之外,大荒之隅,有山而不合,名曰不周(負子),有兩黃獸守之。有水曰寒暑之水。水西有濕山,水東有幕山。有禹攻共工國山。
【解讀】
西北海海外,大荒的一角,有一座山斷裂了合不攏來,名叫懷周山,有兩頭黃色的獸看守在那裏。有一條河叫寒暑水,或者因為它是半寒半熱而得名,水的西邊有濕山,水的東邊有幕山。還有一座山,名叫禹攻共工國山。
淑士國
有國名曰淑士,顓(zhuān)頊(xū)之子。
【解讀】
有個國名叫淑士國,是由顓項的子孫後代繁衍而成國的。
女媧之腸
有神十人,名曰女媧(wā)①之腸,化為神,處栗(lì)廣之野;橫道而處。
【注釋】
①女媧:神話傳說女媧是一位以神女的身份做帝王的女神人,是人的臉麵蛇的身子,一天內有七十次變化,她的腸子就化成這十位神人。
【解讀】
有十個神人,名叫女媧腸,他們就是由女媧的腸子化成神的,住在栗廣的原野上,橫截了道路居住在那裏。
石夷
有人名曰石夷,[西方曰夷],來風曰韋,處西北隅以司日月之長短。
【解讀】
有個人名叫石夷,西方叫夷,從那裏吹來的風叫韋,位於大地的西北角,在那裏掌管太陽和月亮運行時間的長短。
狂鳥
有五采之鳥,有冠,名曰狂鳥。
【解讀】
有一種五彩羽毛的鳥,頭上有冠,名叫狂鳥,大概就是鳳凰一類的鳥。
白氏國
有大澤之長山。有白氏之國。
【解讀】
有大澤長山,有白氏國。
長脛國
西北海之外,赤水之東,有長脛之國。
【解讀】
在西北海的海外,赤水的東邊,有長脛國。
西周國
有西周之國,姬(jī)姓,食穀。有人方耕,名曰叔均。帝俊生後稷①,稷降以百穀。稷之弟曰台(tái)璽(tāi),生叔均②。叔均是代其父及稷播百穀,始作耕。有赤國妻氏。有雙山。
【注釋】
①帝俊:這裏指帝嚳(kù),名叫俊。傳說他的第二個妃子生了後稷。後稷:古史傳說他是周朝王室的祖先,姓姬氏,號後稷,善於種莊稼,死後被奉祀為農神。
②叔均:上文曾說叔均是後稷的孫子,又說是帝舜的兒子,這裏卻說是後稷之弟台璽的兒子,諸說不同,乃屬神話傳說分歧。
【解讀】
有個西周國,姓姬,該國人吃五穀。有個人正在那裏耕田,名字叫叔均。帝俊生了後稷,後稷把百穀的種子從天上帶到人間。後稷的弟弟名叫台璽,生了叔均。叔均於是代替他的父親和後稷播種百穀,發明創造了耕種的方法。那裏有個人叫赤國妻氏,有座山叫雙山。
櫃格鬆
西海之外,大荒之中,有方山者,上有青樹,名曰櫃(jù)格之鬆,日月所出入也。
【解讀】
西海海外,大荒當中,有座山叫方山,山上有棵青色大樹,名叫櫃格鬆。是太陽和月亮進出的地方。
先民國
西北海之外,赤水之西,有先[天]民之國,食穀,使四鳥。
【解讀】
西北海海外,赤水的西邊,有個國叫先民國,該國人吃五穀,役使四種野獸。