第55章 (1)(2 / 2)

“難道麗迪雅不知道這些嗎?你和吉英這麼了解的事,難道她能一點兒也不曉得嗎?” “噢,真是這樣!事情糟就糟在這兒。我自己也是到了肯特以後,由於常常跟達西先生和他的表弟費茨威廉上校見麵,才知道了真相的。在我從肯特回到家裏的時候,麥裏屯的民團已經準備在一兩個星期內開拔了。既是如此,吉英(我已都告訴了她)和我都覺得再沒有必要把他的事情向外聲張;因為何必無端去觸犯鄰居們對他的好感呢?甚至就是在麗迪雅已經定下來要跟弗斯特一塊兒走的時候,我也從沒想到過有必要叫麗迪雅認清威科漢姆的本性。我一點兒也不曾想到,她竟會有上當受騙的這種可能。你可以相信,我萬萬沒有料到會造成了這樣的後果。”

“這樣說來,在他們一塊兒去到布利屯的時候,我想你根本不認為他們兩人已經相好了。”

“一點兒也沒有覺出。我回憶不起雙方之間有過傾慕的任何征狀;隻要有這樣的事情,你也知道在像我們這樣的家庭裏是不可能被輕易放過去的。當威科漢姆剛來到部隊上的時候,麗迪雅倒很是對他傾慕;可是當時有哪一個姑娘不是這樣呢。麥裏屯以及麥裏屯附近地區的女孩子們在開始的兩個月裏都迷戀上了他,不過他對麗迪雅可不曾給予過特別的青睞,跟著,在一段不算長的神魂顛倒的愛慕過後,她對他的喜歡便漸漸地淡下去,那些向她獻殷勤的其他軍官們又成了她的意中人。”?

我們不難想象,在這幾天的旅程中,盡管他們三人對這件事的翻來複去的討論,不能給他們現在的擔心、希望和揣測再添進去什麼新奇了,可是無論扯到什麼別的話題,他們不久便又會談到這件事情上來。它總是縈繞在伊麗莎白的腦子裏;使她深深地感到痛苦,感到自責,叫她一路上沒有過一刻輕鬆舒坦的時候。

他們急匆匆地趕路,日夜兼程,終於在第二天的中午時分到達了浪博恩。想到吉英不必再為整天的期待他們感到焦心了,伊麗莎白覺得一陣快慰。

當他們的車子進到圍場的時候,嘉丁納舅舅的孩子們看見了便站到了房門前的台階上來;當車子在門前停下的時候,他們的臉上露出了驚喜,高興得又是蹦又是跳,這便是他們一行三人剛剛回來時受到的熱忱愉快的歡迎了。

伊麗莎白跳下馬車,急急地吻過了每個小表弟表妹們,便匆匆走進了門廊,剛巧吉英正從她母親的房間那裏奔下樓來,在這兒相遇了。

伊麗莎白緊緊地擁抱著姐姐,兩人的眼睛裏都浸滿了淚水,與此同時伊麗莎白一刻也沒有耽擱地便問起這兩個失蹤了的人的消息。

“還沒有聽到什麼消息,”吉英回答,“不過,親愛的舅舅現在回來了,我想一切都會好起來啦。”

“父親還在城裏嗎?”

“是的,我信中告訴過你他星期二就走了。’

“父親那兒常有信來嗎?”

“我們隻收到過一封。他在星期三那天給我寫回來短短的幾句話,說是他已平安到達,告訴了我他的地址,這是我在他臨走前特意請求他做的。另外他隻說,等到有重要線索的時候再來信。”

“母親呢——她好嗎?家裏人都好嗎?”

“母親的情況還算不錯。我想;盡管她在精神上受到了不小的刺激。她正在樓上,看到你們她會高興的。她還待在她的化妝室裏。瑪麗和吉蒂嘛,謝謝上帝,她們都很好。”

“但是你——你怎麼樣呢?”伊麗莎白著急地問,“你臉色很蒼白,你經受了多少的痛苦啊!”

不過,她的姐姐卻告訴她,她的精神和身體都很好;趁著嘉丁納夫婦和他們的孩子們親熱的時候,姐妹倆說了這麼幾句話,待大家都進來時,吉英便走到舅舅和舅母麵前去,一會兒是眼淚一會兒是笑容地向他們兩個表示歡迎和感謝。

在大家都來到了客廳以後,伊麗莎白問過的話兒自然又被舅父舅母重新提了起來,他們很快便發現吉英並沒有什麼消息可以告訴他們。吉英那寬厚的心地裏存著的但願有個美好結局的願望,還沒有離開她。她仍然希冀著會有個圓滿的結果,她覺得每個早晨都可能會收到麗迪雅或是父親的來信,信上會把事情進展情況解釋一番,或許還會有結婚的喜訊傳來。

在這樣說過了幾分鍾的話兒後,他們便都來到班納特夫人的房間,班納特夫人對他們的接待正像所能預料到的那樣;她又是眼淚又是懊悔地感歎,她氣著罵威科漢姆的卑劣行為,也為自己所受的苦和委曲叫冤;她把每一個人都數落到了,除了縱容女兒鑄成這個大錯的自己。