樂海書訊

音樂書屋

《海因裏希·威廉·恩斯特:炫技小提琴大師》(Heinrich Wilhelm Ernst:Virtuoso Violinist)作者:羅威(M.W. Rowe)

英國Ashgate出版社,2008年12月出版

2014年是眾所周知的理查·施特勞斯紀念年,也許知曉麵略微廣一些的讀者會想到C.P.E.巴赫誕辰三百周年,可是極少數人能夠從記憶的大海裏撈出這麼一個名字:猶太血統的摩拉維亞小提琴家、作曲家海因裏希·威廉·恩斯特(Heinrich Wilhem Ernst)將迎來兩百周年的誕辰(有人說他1814年出生,也有1812年的說法)。不管怎麼說,恩斯特對於小提琴愛好者的意義是重大的,他不僅拉得一手好琴,也會寫出別具一格的、糅合了巴赫複調技術與帕格尼尼炫技風采的獨奏作品,比如《奧賽羅》幻想曲、《悲歌》和改編自舒伯特原作的《魔王》。英國Ashgate出版社的這本書就是市麵上僅有的、關於恩斯特生平與成就的傳記,它從勃拉姆斯1863年舉辦音樂會為這位病中的小提琴家募捐說起,遍數了這位小提琴家對於曆代作曲家的深遠影響,特別是柏遼茲和李斯特(比如李斯特《B小調鋼琴奏鳴曲》之前的數部實驗性獨奏作品,就是從恩斯特的《悲愴協奏曲》借鑒而來)。書中還引用了同時代小提琴家約阿希姆對恩斯特的評論,以及恩斯特對貝多芬晚期弦樂四重奏普及不遺餘力的推崇。

《希臘歲月——不為人所知的卡拉斯》

(The Unknown Callas: The Greek Years)作者:迪奧米迪斯(Nicholas PetsalisDiomidis)

美國Amadeus Press出版社,2003年出版

這本自傳獲獎不少。作者迪奧米迪斯集中講述了女高音歌唱家瑪利亞·卡拉斯1937年至1945年間在雅典的青年生活,而這段時間恰恰是之前大部分卡拉斯傳記所忽略的。為了讓這部分內容讀起來更加真實可信,作者采訪了兩百餘位當年卡拉斯的同事,翻閱了大部分雅典的音樂檔案,從而挖掘出了關於這位歌劇女神的第一手素材。有幾個章節專門說的是卡拉斯所受的專業訓練,比如聲樂教師瑪麗亞·翠薇拉(Maria Trivella)和希達戈(Elvira de Hidalgo)是如何賞識卡拉斯並指引她前進道路的,也有幾個章節說了卡拉斯的日常生活、友誼、在音樂學院所受的挑戰等等,甚至包括了一般人所不知道的故事——羅曼史、與二戰侵略方暫時的合作、與母親的感情裂痕等等。有些人也許會不同意作者迪奧米迪斯書中所采用的小說家般的渲染筆法,但是作者堅持認為:“故事一定要有趣,令人驚訝,這樣‘首席女高音’背後的故事才能真正為人所知。”

“女性作曲家”係列之《卡佳·薩麗亞霍》(Kaija Saariaho)

作者:莫伊薩拉(Pirkko Moisala)

美國伊利諾斯大學出版社,2009年出版

卡佳·薩麗亞霍(Kaija Saariaho)1952年出生於芬蘭赫爾辛基。完成在西貝柳斯音樂學院的學習之後,她在譜寫正統歌劇與弦樂四重奏的同時,也開始使用錄音帶和電子樂器進行現場演奏,或者用計算機創作樂曲,逐漸成為當代芬蘭作曲界的領軍人物。這本概述是西方世界集中介紹卡佳·薩麗亞諾的第一本書。書的最大優點就是將作曲家不同階段的美學觀梳理得很幹淨,無論是聲學上的頻譜分析、微複調技巧,還是視覺藝術、文學以及大自然各種音色對她作曲產生的啟發,都通過作曲家本人及其同事的訪談呈現在了讀者麵前。你讀了之後會信服,為什麼指揮家艾沙·佩卡·薩洛寧會對這位充滿創新精神、什麼都敢一試的女士讚賞有加。不過該書也有不足:由於作者莫伊薩拉是芬蘭人,所以英語的拚寫上常有小錯誤。此外就是對薩麗亞諾藝術造詣的評述存在反複性,反而是真正的總譜分析有所匱乏,不過隻能算是本書的白璧微瑕吧!