成長與感悟——
巧言無實,令色無質,是心性外張趨向的突出表現。
17。18子zǐ曰yuē:“惡wù紫zǐ之zhī奪duó朱zhū也yě,惡wù鄭zhènɡ聲shēnɡ之zhī亂luàn雅yǎ樂yuè也yě,惡wù利lì口kǒu之zhī覆fù邦bānɡ家jiā者zhě。”
成長與感悟——
牢固地立足本,樹立正,惡其不正。
經正,則庶民興;庶民興,則無邪慝矣。
17。19子zǐ曰yuē:“予yú欲yù無wú言yán!”子zǐ貢ɡònɡ曰yuē:“子zǐ如rú不bù言yán,則zé小xiǎo子zǐ何hé述shù焉yān?”子zǐ曰yuē:“天tiān何hé言yán哉zāi!四sì時shí行xínɡ焉yān,百bǎi物wù生shēnɡ焉yān,天tiān何hé言yán哉zāi?”
成長與感悟——
天道貴無言默成,厚德敦化。
真正學道,以心不以辯,以行不以言。
17。20孺rú悲bēi欲yù見jiàn孔kǒnɡ子zǐ,孔kǒnɡ子zǐ辭cí以yǐ疾jí。將jiānɡ命mìnɡ者zhě出chū戶hù,取qǔ瑟sè而ér歌ɡē,使shǐ之zhī聞wén之zhī。
成長與感悟——
無言,並非不表達意誌,不彰明是非。
不屑之教,為深教之。
17。21宰zǎi我wǒ問wèn:“三sān年nián之zhī喪sānɡ,期jī已yǐ久jiǔ矣yǐ。君jūn子zǐ三sān年nián不bù為wéi禮lǐ,禮lǐ必bì壞huài;三sān年nián不bù為wéi樂yuè,樂yuè必bì崩bēnɡ。舊jiù穀ɡǔ既jì沒mò,新xīn穀ɡǔ既jì升shēnɡ,鑽zuān燧suì改ɡǎi火huǒ,期jī可kě已yǐ矣yǐ。”
子zǐ曰yuē:“食shí夫fú稻dào,衣yì夫fú錦jǐn,於yú女rǔ安ān乎hū?”
曰yuē:“安ān!”
“女rǔ安ān,則zé為wéi之zhī!夫fú君jūn子zǐ之zhī居jū喪sānɡ,食shí旨zhǐ不bù甘ɡān,聞wén樂yuè不bù樂lè,居jū處chù不bù安ān,故ɡù不bù為wéi也yě。今jīn女rǔ安ān,則zé為wéi之zhī!”
宰zǎi我wǒ出chū。子zǐ曰yuē:“予yú之zhī不bù仁rén也yě!子zǐ生shēnɡ三sān年nián,然rán後hòu免miǎn於yú父fù母mǔ之zhī懷huái。夫fú三sān年nián之zhī喪sānɡ,天tiān下xià之zhī通tōnɡ喪sānɡ也yě,予yú也yě有yǒu三sān年nián之zhī愛ài於yú其qí父fù母mǔ乎hū!”
詞彙——
鑽燧改火:古時的取火方法。燧,上古時取火的器具。
成長與感悟——
仁,禮樂之根;孝悌,仁之本。
打著維護禮樂的旗號,卻動搖了禮樂最堅實的根基,適得其反,哀哉!
凡行事,要問是否心安。
論述“三年之喪”的道理,告誡人們重視孝道。
17。22子zǐ曰yuē:“飽bǎo食shí終zhōnɡ日rì,無wú所suǒ用yònɡ心xīn,難nán矣yǐ哉zāi!不bù有yǒu博bó弈yì者zhě乎hū?為wéi之zhī,猶yóu賢xián乎hū已yǐ!”
詞彙——
博:古代的一種棋局遊戲。
弈:下棋。
成長與感悟——
心,運動不息,無用於正,必生邪。
17。23子zǐ路lù曰yuē:“君jūn子zǐ尚shànɡ勇yǒnɡ乎hū?”子zǐ曰yuē:“君jūn子zǐ義yì以yǐ為wéi上shànɡ,君jūn子zǐ有yǒu勇yǒnɡ而ér無wú義yì為wéi亂luàn,小xiǎo人rén有yǒu勇yǒnɡ而ér無wú義yì為wéi盜dào。”
成長與感悟——
勇是力量,義是方向。
失去了方向,力量就是禍患。大勇大患,小勇小患。
17。24子zǐ貢ɡònɡ曰yuē:“君jūn子zǐ亦yì有yǒu惡wù乎hū?”子zǐ曰yuē:“有yǒu惡wù:惡wù稱chēnɡ人rén之zhī惡è者zhě,惡wù居jū下xià流liú而ér訕shàn上shànɡ者zhě,惡wù勇yǒnɡ而ér無wú禮lǐ者zhě,惡wù果ɡuǒ敢ɡǎn而ér窒zhì者zhě。”曰yuē:“賜cì也yě亦yì有yǒu惡wù乎hū?”“惡wù徼jiǎo以yǐ為wéi知zhì者zhě,惡wù不bù孫xùn以yǐ為wéi勇yǒnɡ者zhě,惡wù訐jié以yǐ為wéi直zhí者zhě。”
詞彙——
訕:誹謗。
窒:阻塞,不通事理,頑固不化。
徼:抄襲。
訐:揭別人隱私。
成長與感悟——
君子有所好,亦有所惡。好惡均居其正。
17。25子zǐ曰yuē:“唯wéi女nǚ子zǐ與yǔ小xiǎo人rén為wéi難nán養yǎnɡ也yě,近jìn之zhī則zé不bù孫xùn,遠yuǎn之zhī則zé怨yuàn。”
詞彙——
小人:小民。
養:相處。
孫:通“遜”。
成長與感悟——
因為難保,應唯事唯敬,敬德保民。
近遠之間有個中,即為度。
17。26子zǐ曰yuē:“年nián四sì十shí而ér見jiàn惡wù焉yān,其qí終zhōnɡ也yě已yǐ!”
成長與感悟——
四十,不惑之時,成德之年,仍見其惡,終也。
勉人遷善改過當及時。