迄今為止,我一直從事唐代文學的研究。本書的五篇作品也是從我多年研究的論文當中,精選後編輯而成的。第一編的論文內容選自拙著《唐代文學的視點》(研文出版,2006),第二編的論文內容選自拙著《柳宗元研究》(創文社,2000)。

在我們今天生活的時代裏,經濟原理主導一切,而文學的地位越來越被忽視,然而世界上沒有毫無價值的事物,正像意大利電影《道》裏麵的一句台詞,“不論什麼物品也都有它的用途”。那麼用途,文學有什麼用途?回答是很簡單的。文學可以充實人的精神,可以給我們勇氣。人的生命隻有一次,如果能夠到文學的世界裏遨遊,根據想象力,可以讓我們擁有多次的人生,像這樣的喜悅是不能用金錢換取的。我們現在的人類正需要這樣的想象力,所以,絕不可以丟棄文學存在的價值。

本書的翻譯以及監修,完全委托孫險峰來完成。他是築波大學人文社會科學研究科教授堀池信夫先生的學生,已經出版過詩集《綠洲》(吉林人民出版社,2006),本書如果沒有他的辛勞是不能順利完成的。另外,高橋未來、吳亦昕、林傑等諸君也擔任了部分翻譯工作,在此向他們表示衷心的感謝。這次能夠有機會在中國中華出局出版,是受到中國社會科學院蔣寅先生的盛情邀請,他和我是多年的老朋友,我們也都是從事唐代文學的研究工作,借此機會也向他表示由衷的謝意,同時對中華書局的領導、編輯們道一聲辛苦。此外,懇請廣大的文學愛好者以及專家、學者給予批評斧正。

2006年12月

鬆本肇於築波大學