“喬遷”到底是誰遷?

應用閱讀

作者:李蘭所 宋朝霞

近日上街,不經意間發現一家大型超市正在試營業,門前海報赫然寫著:“熱烈慶賀本店喬遷新店,特舉辦買一贈一活動。”竊以為這個“喬遷”一詞用在此處不當,謙敬有誤。

追根溯源,“喬遷”一詞源於《詩經·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶,出自幽穀,遷於喬木。”意思是:鳥兒飛離深穀,遷到高大的樹上去,也就是說從陰暗狹窄的山穀之底,忽然躍升到大樹之頂。由此可知,“喬遷”之“喬”,即高大的樹木,屬名詞。因此,古人又將“喬遷”寫作“遷喬”。又如劉孝綽《百舌詠》:“遷喬聲迥出,赴穀響幽深。”李嶠《鶯》:“寫囀清弦裏,遷喬暗木中。”鄭夑《詠鶯》:“高風不借便,何處得遷喬。”從這些詩句,我們可以比較準確地理解“喬遷”的真正用意。

“喬遷”屬於褒義詞,當敬辭使用,一般作謂語、定語、分句,借用鳥兒飛離深穀,遷到高大的樹木上,比喻人們搬進高大的新屋,得以飽覽寬敞的天地和明麗的風光。這的確是一件令人心花怒放的如意快事,難怪親友也為之高興而祝賀。現在人們用“喬遷”比喻人搬到好的地方去住,但常常用於祝賀別人,如果用在自己身上就不太妥當,就像“令尊”一詞,隻能用於對方的父親,用在自己身上就貽笑大方了。另外,“喬遷”還可以表達“官職升遷”之意。如唐代張籍就有詩寫道:“滿堂虛左待,眾目望喬遷。”

值得注意的是,無論是“遷喬”還是“喬遷”均為不及物動詞,隻能說喬遷,如“喬遷之喜”、“祝賀喬遷”,不能說“喬遷新居”、“喬遷新址”、“喬遷新店”,如“聽說老張分到樓房了,喬遷之喜,不可不賀”。若非要突出新居,可說“喜遷新居”。