And let her know...my heart...is beating with hers.
In a dream i hold you close
Embracing you with my hands
You gazed at me with eyes full of love
And made me understand
That i was meant to share it with you
My heart my mind my soul
Then i open my eyes
And all I see reality shows Im alone
But I know someday that youll be by my side
Cause I know gods just waiting till the time is right
God will you keep her safe from the thunderstorm
When the days cold will you keep her warm
When the darkness falls will you please shine her the way
God will you let her know that I love her so
When there’s no one there that she’s not alone
Just close her eyes and let her know
My heart is beating with hers
So I prayed until that day
When our hearts will beat as one
I will wait so patiently
For that day to e
看完郵件後,我在網上找到這首歌試聽,邊聽邊流淚,幸福的眼淚。不管旁人說什麼,這個世界很簡單,隻是一個男人和一個女人的故事。
譯文
旁白:尊敬的神,我知道,那個將與我共度此生的人就在某個地方,當時機成熟時,您會帶她來到我身邊。在那天來臨前,懇求請您照顧她,安慰她,庇佑她,並讓她相信,我的心始終和她連在一起。
歌詞:在夢裏,我緊緊擁抱著你,用我的雙手把你摟在懷裏;你凝望著我,眼睛裏滿是愛意,讓我明白到,我願意與你分享我的一切。然後當我張開眼睛,看到的卻依然是孤身一個人。但是我堅信總有一天你會來到我身邊,因為我知道神正在安排合適的時間。神啊,請您一定要庇佑她遠離風暴;在寒冷的冬日裏,給她溫暖;在黑暗降臨時,為她照亮道路;神啊,請您讓她知道我非常愛她,即使沒有人在她身邊,她也不會孤單,隻要她閉上眼睛,就會感覺到我的心始終和她連在一起。我會一直祈禱那天的來臨,屆時我們的心會融合成一體。我會耐心的等待,等待那一天的來臨。
歌曲:my prayer
歌手:Devotion