例(17)表示對往事的陳述,例(18)表示因未能實現而後悔的語氣。
2.用於特指疑問句。例如:
(19)あなたは何を勉強するんでしたっけ?/你是什麼學校來著?
(20)その単語をどんなふうに書いたんだっけ?/那個單詞是怎麼寫的來著?
例(19)、(20)都表示以前知道過,但現在忘記了,表示回憶。
3.用於是非疑問句。例如:
(21)君も日本で語學の勉強をしたっけ?∕你也在日本學習過語言學?
(22)しまった!今日は宿題を提出する日じゃなかったっけ?/啊,糟了,今天是該交作業的日子?
例(21)是說話人在不知道的情況下純然的詢問,例(22)表示確認已忘記的或不清楚的事情。
4.用於反問句。例如:
(23)そういうものがあったっけ?/怎麼能有那樣的東西!
(24)あなたは學校に來ていたっけ?/難道你來學校了?
例(23)、(24)表示否定。
5.用於感歎句。例如:
(25)去年の冬は長白山へスキ-に行って本當に楽しかったっけ。/去年冬天到長白山去滑雪,當時真高興呀。
(26)そうそう、そんな人はいたっけ。∕對了對了,是有過那樣一人。
“け”是表感歎的「けり」的殘留,蘊含著一定的感情加以回憶。例(25)、(26)表示對往事的感歎。
(三)“來著”與“け”的句類對比
1.相同點。
①用於感歎句。例如:
(27)小小的心兒,知道是怎樣忍耐那寂寞來著!
(28)そうそう、そんな人居いたっけ!/對了對了,是有過那樣一個人來著。
②用於反問句。
例(9)、(10)、(23)、(24)均可以說明此觀點,肯定反問句表示否定的意思;否定反問句表示肯定的意思。
③不用於祈使句。
“來著”與“け”用來表示過去,祈使句是要求或禁止別人做某事,句中動詞所涉及的動作、行為是未發生的,是將來的情況。“來著”與“け”的意義與祈使句的要求衝突,所以“來著”不用於祈使句。
2.不同點。
①“來著”與“っけ”常常用於陳述句句尾或分句的句尾,表示以前發生過什麼事情。“っけ”有因未能實現而後悔的語氣,但“來著”卻沒有此語氣。例如:
(29)さっきは會社で調べてくればよかったっけ。/剛才來的時候在公司裏查對一下就好了。
②“來著”與“け”都用於特指疑問句,表回憶,但“來著”有自得的語氣,“け”卻沒有自得的語氣。例如:
(30)我說什麼來著,無聊的下一步就意味著墮落。
③“來著”用於選擇問,相當於“呢”,有緩和的語氣,但“け”沒有此用法。例(11)、(12)可以說明此觀點。
④“來著”用於正反句,句中常出現“是不是”、“有沒有”等詞語,但“け”卻沒有此用法。例如:
(31)你是不是跟著汽車跑來著?”
綜上所述,“來著”與“け”的位置被固定在謂詞性成分的末尾,在絕大多數情況下被固定在整個句子或分句的末尾。“來著”與“け”的句子類型主要是陳述句和各種類型的疑問句、感歎句,四大句類中唯獨不能出現在祈使句中。“け”的句子類型沒有選擇問句、正反問句。“來著”與“け”有時出現在同一句類中,但語義表達有所不同。
三、“來著”與“け”的製約條件
(一)主語人稱的製約
“主觀性”是指語言的這樣一種特性,在話語中多多少少總是含有說話人“自我”的表現成分。也就是說,說話人在說出一段話的同時表明自己對這段話的立場、態度和感情,從而在話語中留下自我的印記。“主觀化”則是指語言為表現這種主觀性而采用相應的結構形式或經曆相應的演變過程③。“來著”與“け”在陳述句中謂語出現表心理活動的動詞或表心理狀態的形容詞時,主語人稱應是第一人稱,即說話人本人。例如:
(32)去年夏天去海邊遊泳時,(我/※你/※他)真的很開心來著。/去年の夏は海に泳ぎに行って(私は,※あなたは,※彼は)本當に楽しかったっけ。
疑問句中謂語出現表心理活動的動詞或表心理狀態的形容詞時,主語人稱應是第一人稱複數,說話人和聽話人都應包括在內,受同一主語製約。例如:
(33)去年夏天去海邊遊泳時,(我們/※你/※他們)真的很開心?/去年の夏は海に泳ぎに行って(私達は,※あなたは,※彼は)本當に楽しかったっけ?
例(33)表示說話者和聽話者共同的心情。
“來著”與“け”在其他的情況下,不管是在陳述句還是疑問句中都不受人稱的製約。例如:
(34)我/你/他/他們/她們剛才在食堂吃飯來著。
(35)(私/あなた/彼は)壊そうとしたっけ/。(我/你/他)要毀掉來著。
例(34)、(35)中主語可以是第一人稱、第二人稱、第三人稱的單數或複數。
(二)經曆的製約
“來著”和“け”都受經曆的製約。例如:
(36)學生時代我們常去那家店來著。/學生時代、よくあの店へ行ったっけ。
例(36)表示說話人學生時代所經曆過的事。
(37)※朝廷は、百済再建のために大軍を派遣しだが、663年白村江の戦いで唐、新羅の連合軍にやふれたっけ。/※朝廷為了重建百濟派遣了大軍,但633年在百江村戰役中全被唐、新羅的聯合軍戰敗來著。