正文 第二章(1 / 2)

客人們掀起了一場人人參與的爭吵。我突然發現,我們的這位怪人一下子跳到一把椅子上。他扯起嗓子拚命喊叫,要求別人讓他一個人單獨發言。

“您去聽聽吧,”主人悄悄地對我說道,“他往往能講出一些非常有趣的事來……您覺得他很有趣嗎?”

我點了點頭,就擠進了人群之中。

確實,那位穿著相當體麵的先生跳到了一張椅子上,拚命大喊大叫,引起了大家普遍的注意。許多不認識這位怪人的人,相互疑惑不解地使使眼色,另外一些人則放開喉嚨,哈哈大笑。

“我認識菲多謝·尼古拉依奇!我應該比所有的人都更了解菲多謝·尼古拉依奇!”怪人從自己站著的高台上叫道,”先生們,請你們讓我來講吧。有關菲多謝·尼古拉依奇的事,我一定會講得好的!我知道他的一件事,那簡直是一件天下奇聞,妙極了!……”

“那您就快講吧,奧西普·米哈依內奇,您快講吧!”

“您快點講吧!”

“你們好好聽嘛!”

“大家好好聽著,好好聽著!!!”

“好,我就開始講起來,不過,先生們,這件事有點特殊……”

“好啊,好啊!”

“這件事挺好笑的。”

“很好,太妙了,真是妙不可言!——您倒是快點言歸正傳呀!”

“這件事是我、你們最最卑賤的仆人,個人生活中的一段小插曲……”

“那您為什麼一再宣稱您要講的那件事非常可笑呢?”

“甚至還有點可悲呢!”

“啊!!!”

“總而言之,先生們,你們現在將要聽到我講的那件事是這樣的,它使我結識了一夥非常有趣的人物。”

“別繞彎子,快些講吧!”

“那事件嘛……”

“您怎麼老是說那件事那件事的,您倒是快點把那個值得一講的寓言故事講出來嘛!”

一位長著一頭淡黃色頭發、留有一口胡子的年輕先生,用嘶啞的嗓音說道。他一手插進自己的褲口袋裏,本想掏出手帕,結果卻無意之中把錢包掏了出來。

“那件事嘛,我的先生們哪,我希望在我講完以後,能夠看到你們中的許多人設身處地地替我想一想。最後還有一點需要交待,就是因為出了這件事,我才沒有結成婚。”

“您結過婚!……有老婆!……波爾祖科夫想過結婚!!”

“老實說吧,我倒真想現在就能看到一位波爾祖科夫madame①!”

①法語:夫人。

“請問您以前的那位波爾祖科夫太太的芳名叫什麼?”一個年輕人擠到故事講述者的身邊,尖著嗓子問題。

“先生們,故事的頭一章是這樣的:

“那是整整六年前的春天,具體點說,就是三月三十一日。先生們,請注意這個數字,它是四月的前一天……”

“是四月一號的前一天!”長著一綹鬈發的年輕人大聲叫喊起來。

“先生,您真會猜!那是一個傍晚。N縣城的上空,暮色越來越濃,月亮正想從蒼茫的暮色中爬出來……總而言之,那裏的一切都非常好。就在這個時候,就在這暮色朦朧的時候,我與我那已故的、與世隔絕的祖母告別以後,便偷偷地從我的寒舍之中溜了出來。請原諒,先生們,我使用了一個很時髦的用語與世隔絕?這是我最後一次在尼古拉。尼古拉依奇那裏聽來的。不過,我祖母的確是與世間隔絕的:她又瞎、又聾、又啞、又蠢,反正你怎麼說她糟都行!……我坦白承認,我當時膽戰心驚,正打算去幹一件大事,我的心在怦怦地跳個不停,就像小貓的脖子讓一隻瘦骨棱棱的爪子緊緊地抓住了似的。”

“請您等一等,波爾祖科夫monsieur①!”

①法語:先生。

“您有什麼吩咐?”

“請您講簡單一點,請您別費那麼大的勁兜圈子!”

“我遵命,先生!”奧西普·米哈依內奇有點尷尬地說道。

“我走進了菲多謝·尼古拉依奇的那幢小房子(這是他光明正大化錢買下的)。大家都知道,菲多謝·尼古拉依奇不是我一般的同事,而是我的頂頭上司。仆人向他稟報以後,便馬上將我引進他的書房。我現在還清楚記得:那間屋子裏一團漆黑,連一支蠟燭也沒點。我抬頭一看,菲多謝·尼古拉依奇正走進來。隨後我們兩人便都留在黑暗之中……”

“你們兩人之間究竟發生了什麼事呢?”一位軍官問道。

“您看呢,先生?”波爾祖科夫問完以後,趕緊把微微痙攣著的臉龐,轉向長著一頭鬈發的年輕人。