我這個提議,並沒十分認真,有很多開玩笑的成分,但讓我沒想到的是,那個日本女翻譯聽我這麼一說,則非常認真的回應:“當然要看看那些巨靈芝,尤其是對於我們來說,那些巨靈芝價值實在是太大了,隻要崖壁上還有,無論如何,我們都要弄一顆回去研究。”
我們忽然意識到,女翻譯叔叔是開跨國生物醫藥公司的,這種藥物價值巨大的靈芝,對他們來說,當然意義非凡。
這個螺旋形的山洞,不像上麵的山洞那樣,有那麼多的藤蔓,所以走起來很方便,從崖壁上的通氣孔,透進來微弱的光線和習習涼風,讓人一點也不感到憋悶,隻是洞內有一種淡淡的腥味。
往下走了一會後,我們忽然發現,崖壁上的一個通氣孔,比一般的大很多,難道這就是王興光和老藥農說的那個孔?
他們都是從這個孔摘到巨靈芝的,還沒等我們反應過來,日本女翻譯第一個跑了過去,並且迅速的鑽進了那個出口。
可不知為什麼,她剛向裏麵爬了兩下,忽然驚叫一聲,又馬上退了出來,驚魂未定的站在那裏,指著洞口嘰裏呱啦說著日語--人在極度緊張和恐懼的時候,肯定會不自覺地使用自己的母語。
女翻譯如此驚慌失措,我們以前還真沒見過。
我們不知怎麼回事,趕緊跑過去看,等我們都看清那個出口裏的情形時,也都感到一陣恐懼--原來在那個出口裏,竟然有一副人骨!
不知什麼人會死在這裏,難道也是下來采藥的藥農?
更加可怕的是,那個人骨上還有另外一副骨架,這副骨架比人的骨架要小很多,有點像猴子,又有點像人,但從頭骨上看,既不是人、也不是猴子,而是一種奇特的三角形,兩副骨架交纏在一起。
”這副小骨架,很可能就是那種兩棲人的”,瘋子六這麼一說,馬上提醒了我們--對啊,從各種特征上判斷,這副小骨架應該就是兩棲人。
雖然不知道到底發生了什麼,他們為何會死在一起等,但看見這兩具白骨,確實令人頭皮發麻,渾身汗毛眼隻豎。
我們想先不管這個出口和靈芝了,繼續往下走,但日本女翻譯卻執意要爬進洞口、看看崖壁上到底有沒有那種巨靈芝,並且央求我們幫幫她,接著又和她那倆日本女助手,用日語嘰裏呱啦說了幾句什麼。
在最近每次的行動中,無論這三個日本女人出於什麼目的,但都是不避艱險,和我們一起並肩戰鬥,人家這點忙不幫的話,顯然過意不去。
於是,小磊想了一下,從背包中又拿出那把工兵鏟來,打開折疊手柄,有一米七多長,然後他把工兵鏟伸進那個洞口,然後對著那兩具屍骨輕輕一捅,那兩具屍骨便從岩壁出口掉下懸崖。這樣一來,出口就被清理出來了。
女翻譯連連稱謝,非常感激地對小磊鞠了幾個躬,然後立即爬進了那個山洞,看來她很急切地想摘到巨靈芝,旁邊的李姐和紅梅,則輕輕叮囑了一聲“小心”。
紅梅很細心,她拿出一根繩子,栓在了女翻譯的腳踝上。
女翻譯爬的很快,幾下就爬到了出口處,探著身子往外看,我們都在後麵提向她注意安全。
女翻譯先是伸出肩膀和頭,觀察著洞口四周的崖壁上、是否有巨靈芝,可令女翻譯失望的是,王興光和老藥農說的巨靈芝,她左右上下都沒看到。
既然沒有,我們都勸她趕緊出來吧,我們還要接著往下走。但女翻譯顯然有點不甘心,她身子又洞口外挪了挪,希望能看到崖壁上更遠的地方,此時,她幾乎半個身子都探出了洞外。
突然,不知發生了什麼,隨著一聲驚呼,女翻譯整個人都從洞口滑落出去!幸好女翻譯的腳踝上栓了繩子,不然後果不堪設想。
我們的反應還算快,都趕緊衝過去,幫著紅梅死死的扯住繩子,並拚命往上拉。女翻譯在外麵連連呼救著,但因為她被綁住的是腳腕,所以單憑繩子,她還是不容易上來,我們如果硬拉繩子,可能會傷到女翻譯,於是,小磊讓我們拉緊繩子,他也鑽進了那個出口裏,準備在洞口把女翻譯用手拉進來。
紅梅看他往洞裏爬,對我大喊了一聲:“小明,快給小磊腳上也綁上繩子。”
經他這麼一提醒,我連忙從包裏又拿出一根繩子來,栓在小磊腳腕上後,另一端則栓在洞裏的一塊石頭上。
此時,小磊已經爬到了出口處,伸出雙手連拉帶抱,把女翻譯又拖進了洞中,等兩人都從洞口出來,我們這才發現女翻譯的臉上,手上和胳膊上,擦傷了好幾塊。
紅梅是專業醫生,她連忙過去給女翻譯檢查了一下,發現幸好沒什麼大礙,都是些皮肉傷,隻是女翻譯仍然驚魂未定,她一屁股坐在旁邊的石頭上,兩眼發直,臉色蒼白,呼呼的喘著粗氣,上衣和褲腿都被扯爛了,顯得非常狼狽。