再過十五分鍾,沈彥君準時出現。他放下書包,還來不及坐,便張嘴說:“嗯,我想應該先聲明,人類學我真的是外行。”
“不要緊不要緊。”笙寒頓了頓,摸不著頭腦地問:“我寫的還算淺顯吧?”
“妳的稿子……我花很多時間仔細檢查,無論文法還是拚字,都沒有大錯。”對方答非所問。
“那?”笙寒滿臉期待。
“但,以前聽我高中老師說過,相較於中文,英文在表達上更重視結構的完整性,跟邏輯的嚴謹度……”
今天的沈彥君,說起話來比平日還要再傲上三分,笙寒聽得很不習慣。終於等他講到一個段落,她趕緊問:“所以你改得怎麼樣?”
對方一臉為難地擠出一絲笑容,低聲說:“抱歉,妳在寫什麼,我真的看不懂,因此,也無從改起。”
耳畔嗡地一聲響,笙寒瞬間脹紅了臉。過了好一會兒,她才結結巴巴地開口問:“真、真那麼差啊?”
“也許是我的問題啦。”沈彥君忙接口,表情卻清清楚楚寫著,我在安慰妳喲,懂吧?
寫到讓人看不懂,怎麼可能是對方的問題?他這一安慰,笙寒反而羞愧得頭都不敢抬。
沈彥君見狀,又說:“也許找個母語是英文的人來看,比較能曉得妳到底想表達什麼,不過聽說因為存在文化差異,有時候反而更難溝通。不然,妳要不要回去整理一下思緒,幹脆用中文先寫一遍,再找人幫忙翻譯,不過這麼做的問題是……”
如同往常,他意見很多,每個意見都還附帶分析出優缺點。但這一回,笙寒很快就失去耐心。
她勉強按住心情,沉默聆聽。半小時後,當沈彥君說到一半口渴,端起咖啡杯啜飲時,笙寒猛地站起身,點頭說了謝謝,便跨出座位,走到櫃台前,付了兩人的賬單,她接著快跑出門,一路在捷運上垂著頭,回到家,把房門關上,坐在書桌前。
筆電還開著,她今天隻帶了印好的稿子就出門,滿心以為會接到一大片紅字,就像她從小到大的作文本一樣。這沒什麼,改就是了,她特意提早完稿,就是怕有很多地方要改。
然而,別人卻告訴她,爛到無可救藥,沒法改。
沒有稿子,她要怎麼跟魏教授交代?
重新開始,來得及嗎?
想到這一點,笙寒急得直冒汗。
動動鼠標,屏幕亮了起來,她本欲打開舊稿,逼自己重看一遍,卻在情急之下,不小心登入了好久沒上線的MSN。
有兩則脫機訊息,是在三天前,由W3所發。
W3:在不在?
W3:我回家了,想分享兩個好消息。