痧症是夏、秋季的多發病。發作暴急,變化迅速,大致症狀是:頭昏身倦,胸腹煩滿,一般無很高的寒熱,或腹痛、或吐瀉、或四肢青紫厥冷、或神誌昏亂、或抽風、發疹等變症極多,但並非悉見,甚則可於數小時內致人死亡。此病流行很廣,閩、浙等地數數流行,北京地區亦常有發病,根據《痧脹玉衡》“滿洲因而謂非藥可療”的記載,則東北地區亦有此病。由於地區不同,本病的名稱亦多樣,王養吾說:“在北日青筋、曰馬頭瘟,江浙則為痧,閩廣則為瘴氣,其實一也。”吳鞠通亦說:“俗名發痧,又名幹霍亂。”此外尚有“白虎病”、“絞腸痧”等名稱。本病是由穢氣、暑氣、伏熱、寒氣過時、鬱為火毒等等所引起,總之,是疫癘之氣所引發的疾病。在沒有痧症這一名稱以前,混雜予霍亂、中惡、瘟疫等病中論述。從症狀對比,本病與夏、秋季的胃腸道疾患、中暑等接近。對本病的治療,分刮、放、藥三法。其中刮痧法經濟簡便,又有捷效。在勞動人民中流行最廣、最久,有推廣的必要。
刮痧起源於何人,目前無從查考。徵以園說是“針灸遺意”,最早見於文字記載的是《景嶽全書》的“刮痧薪按”,此是痧症名稱的最早記錄.此後在《痧脹玉衡》、《痧症全書》、《沈氏尊生》、《溫病條辨》、《醫鈔類編》等書中均有記載;由此可知,刮痧療法由來已久。操作方法大體上有兩種,郭右陶說:“背脊頸骨上下及胸前肋、肋、兩背肩臂痧,用銅錢蘸香油刮之,或用刮舌剮子腳蘸香油刮之;頭額、腿上痧,用棉紗線蘸香油刮之;大、小腹軟肉內痧,用食鹽以手擦之。”王養吾所記刮法與此相同。另一種是劉鬆峰新定刮法:“脖項後當中窪處刮一道;脖項後左右大筋上各一道;前身兩肩下、脅上軟肉縫各斜刮一道;兩脅肋軟縫中左右各斜刮三道;左右肩靠著肩井軟肉處各刮一道;背脊骨兩旁豎刮,白項下至腰各刮一道;背後脅肋軟縫中左右各三道。以上皆用錢蘸鹽水刮之。兩臂內用蒜觫一縷、然鬆繩,蘸水刮之,但要出痧,紅紫為度。諸穴(指各刮處)並治一切痧症,唯蒜蔗刮臂彎專治眩暈惡心痧。若非痧症,刮之亦不紅紫。”
以上兩種刮痧法,從部位上看出入不大,隻是後者具體一些。目前通常所用的刮痧部位為:後項中線,兩側線,後背中線(由大椎穴至腰椎),兩側線至肩胛下緣至肋盡處,兩肩白頸至肩尖,以之比較古法背部位置,亦無很大出入,其他如前胸、胳膊腹部等處,目前比較少用,腹部隻在腹痛劇烈時用,前項是在胸悶、咽緊時用,前額、鼻梁部是在頭昏痛時用,並且項、額、鼻梁均為用手中、食指加以提捏至出紅痕為止。用具:目前用瓷碗、銅錢者多,不用棉線或蒜,至於刮舌則子腳,因南方人不習慣刮舌而無此物,故以河北地區為多用。用香油、鹽水的目的,是為了使皮膚滑潤,防止碗口或銅錢磨傷皮膚;目前多數使用香油,因其滑潤勝於鹽水;亦有用滑石粉替代者。
刮痧之所以能治療疾病,張景嶽說:“蓋五髒之係鹹附於背,故向下刮之則邪氣亦隨而降;凡邪氣上行則逆,下則順,改逆為順,所以得愈。”吳鞠通說:“刮則其血皆分,住則複合,數數分合,動則陽生,關節通利而氣得轉,往往有隨手而愈者。”由此可知,經絡中的氣機得到通暢而正常運行,就是治愈疾病的機理。從經絡上看,後背不獨是五髒之係,六腑的俞穴也有係,並且,所刮的三道直線,正是督脈和太陽經所過。太陽主表,主頭痛、脊痛,主一身之表的陽氣;督脈總督諸經,主少腹衝心作痛;俞穴是各髒腑經氣輸轉的地方,以俞穴治髒腑諸是針灸學的常理.所以腹脹、胸悶、吐瀉絞痛、頭昏嘔惡等可以因刮而愈。根據經驗,胸悶多刮背的上半部,腹部痛脹多刮背的下半部,往往可收到腹中鳴響而病愈的良效。《景嶽刮痧案》記載:“荊人四旬,八月終患嘔吐、胸腹滿痛,鹽湯探吐不效而愈甚。至聲不能出,憶有刮痧法,乃用瓷碗蘸溫水與油刮背心,良久,覺胸中脹滯漸有下行之意,稍見寬舒,始能出聲,頃之腹中大響,瀉如傾而痛減,得睡一飯頃。”此正是經絡髒腑之氣得通的具體描述。由此看來,背部較其他部位在刮痧療法中占有更重要的位置。他處之刮,不過一經或數經之得利,背部則髒腑表裏之氣俱可因刮而利。所以張景嶽曾指出:“雖近有兩臂刮痧之法亦能治痛,然毒深病急者,非治背不可也。”
刮痧法雖然是治療痧症普遍運用的方法,但還不是治療痧症唯一的方法,隻是刮、放、藥三法中的一法,《痧症全書》說:“痧感肌表,人不白知則入半表半裏,故胸中作悶,或作嘔吐而腹痛生焉,此可J上卒刮而愈;痧毒入裏.故欲吐不吐,欲瀉不瀉,衝心則心胸大痛,攻腹則盤腸吊痛,可放痧而愈。”“痧阻於氣分宜刮,壅於血分宜放。”“在膚裏發不出者則用刮。”《痧脹玉衡》說:“痧入於氣分而毒壅者宜刮,痧入於血分而毒壅者宜放。”“肌膚間痧,用油、鹽刮之,則痧毒不內攻;血肉痧,看青紫筋刺之,則痧毒有所泄。”“其有在血、在髒、在腑者,非刮能愈。”由此可知,刮痧法是邪在氣分、在表或在半表半裏之時應用的;如果邪入於血。宜用放痧法(針刺及針刺放血);邪氣入髒入腑的重症,宜用藥治。不過,刮痧法在暢通經絡氣機,使正氣奮發的機製方麵,是對各種痧症均有利的,不會引起副作用或其他不良情況,僅僅是療效因邪犯深淺而有所不同,所以可以放心運用。
痧症發病暴急,變化迅速,在此情況下往往鑒別困難,《痧脹玉衡》和《痧症全書》兩本專著中,又據症狀不同列出很多痧症名稱,未免繁散雜亂。徵以園的按語中記有試痧法:“以生黃豆嚼之,不腥者痧,腥者非痧。”民間流傳的另一種試痧法是:吃生芋艿不麻者為痧。此方不唯試痧,並且能作痧症的治療藥,故一並附記於此。
本病的禁忌較多,龍眼、大棗、桃、李、杏、菱、辣醬、胡椒、粉條、麵筋、糯米、豬肉、羊肉、雞肉、魚肉及茶、酒、醋、薑等,古人均列入禁忌。總之,生冷粘膩厚味等食品,以及辛辣、酸澀之味在所不宜。由於痧症是穢濁鬱結,氣血不暢,邪氣實而正氣滯,上述食品確有不宜,如若不忌,則引邪深入,助紂為虐;就是後,也以易消化少渣的食物、小量多次進食為宜。
感冒
感冒,通常亦叫做傷風,如果病情重於一般感冒的叫重傷風,它包括了近代醫學中的“上呼吸道感染”和“流行性感冒”等病。顧名思義,感是感受時邪,冒是染於風寒,因而感冒的發病主要因素是氣候的寒暖失常。隻要人體抵抗能力不能適應氣候的變化,不論什麼季節均可發病,所以中醫書中通常稱為“四時感冒。”