用今比較通俗的話來講,就是美**方政治宣傳部希望搞出一個偶像效應。
當然,當時所有人都低估了一名級士兵進入戰場後的威力,也低估了斯蒂夫·羅傑斯日後所產生的號召力。
所以當年的羅傑斯就像是馬戲團裏的頭牌一樣,跟隨著政宣部門四處表演,宣傳《美國需要你》諸如此類的表演。
所以在還沒踏上戰場之前,斯蒂夫·羅傑斯其實已經作為一名明星出道了。甚至在1941年,軍方和好萊塢還合拍了一部二十八分鍾的電影,主演就是斯蒂夫·羅傑斯。
而內容則是號召年輕人,作為誌願兵投入歐洲西線戰場對抗納粹。
其他的還有一些是號召民眾捐獻錢物,支援歐洲戰場和已經油盡燈枯的戰爭難民。
諸如此類的事情,當年羅傑斯可是做過不少。但是1941年那一整年的政治宣傳工作對於羅傑斯來並不是什麼美好的回憶。
他更喜歡在戰場上和納粹硬碰硬,或者是在敵後與九頭蛇鬥智鬥勇。
而不是站在聚光燈下,就像是一個醜一樣任人擺弄。做著誇張的表情,擺著誇張的動作,末了還要對著觀眾展現一個露出八顆牙齒的笑容。
可以這一段往事對於羅傑斯隊長來,簡直就是一段不想回憶的黑曆史。
“我不喜歡軍方的政治宣傳部。各種意義上的。”羅傑斯從自己的回憶中脫離了出來,用著幹巴巴的語氣著。
“我不喜歡他們用我的名頭幹任何事情,各種意義上的。”
李傑拍了下手掌,出了啪的一聲響聲。“那麼就好辦了,如此一來,我想隊長你也不期望自己的版權依舊流落在軍方手上吧。”
“實在的,美**方的軍費開支有些多的離譜了。但是他們還是在用你的名頭撈錢,還成立了美國隊長運營會。”
“雖然我不想這麼,但是這個運營會每年可以為美**方帶來十多億甚至是二十億美元的額外收入。並且這筆收入他們既不報稅也不公開。”
“沒有人知道這筆錢的最終去向,句不恰當的話。由美**方拿著這筆錢,還不如你用來支援神盾局。”
“聽你們最近的財政很困難?我想你們的局長應該不會拒絕每年多出二十億美元的收入。”李傑帶著微笑著。
“我還以為你了這麼多是想簽下我的版權呢。”羅傑斯看著李傑的表情有些意外的道。
“自然,我自然想要簽下你的版權。但是我想簽約的並不是美國隊長。”李傑以一種很認真的眼光看著羅傑斯。
“我想簽下的是你。美國隊長這個頭銜可以授予任何人,但是你就是你。”
“你就是獨一無二的傳奇,你是無可替代的斯蒂夫·羅傑斯。”