文化差異要點
◎ 澳大利亞人
△ 指出某事時,你要使用食指。
△ 對人指手畫腳是不禮貌的。
△ 用一隻手遞東西給人家(包括名片),甚至扔東西給他人都能被接受。
△ 把名片放在後麵的口袋中是很平常的,不會造成冒犯。
△ 招呼他人時,你可以揮手(就像道別時那樣),也可以手掌向上用食指前後移動來表示。
△ 手掌向下揮動示意人家慢點。
△ 手掌向下,四指並攏來回移動表示對他人的鄙視,這是一種不禮貌的手勢。
△ 手掌向上(有時向下)伸出中指是一種非常粗魯的舉動。澳大利亞人也會使用這個手勢,而且會迅速向上彈動手指。
△ 手掌對著對方用食指和中指做一個“V”字形表示獲得了勝利,比如“我們贏了”。
△ 但是,同樣作“V”形手勢,如果手掌向上並且隨之快速向上擺動,就變成了極端粗魯的手勢。
△ 在他人的頭後麵擺出“V”形手勢(特別是拍照時)被認為是開玩笑。沒有其他意思。這在孩子間是很普通的。
△ 表示讚同時,你可以作出“好,沒問題”的手勢(用食指和拇指作出一個圓)或者四指握拳而大拇指向上。
△ 四指緊握大拇指向下表示鄙視他人或不喜歡他人。
△ 如果要引起他人注意,你可以大聲叫喚或者揮動整隻手。
△ 你要怎樣引起侍者的注意?就像上麵所說的,你可以向侍者招手,用眼睛示意或告訴他你需要什麼,或大聲叫喚(請不要太大聲)。
△ 祝他人好運時,你可以交叉食指和中指。
△ 道別時,經常揮動整隻手。
△ 點頭表示你讚同某事。這同樣也是承認他人和快速說“嗨”的方式。
◎ 美國人
△ 指出某事時,你要使用食指。
△ 對人指手畫腳是不禮貌的。
△ 用一隻手遞東西給人家(包括名片),甚至扔東西給他人都能被接受。
△ 把名片放在後麵的口袋中是很平常的,不會造成冒犯。
△ 招呼他人時,你可以揮手(就像道別時那樣),也可以手掌向上用食指前後移動來表示。
△ 手掌向下揮動示意人家慢點。
△ 手掌向下,四指並攏來回移動表示對他人的鄙視,這是一種不禮貌的手勢。
△ 手掌向上(有時向下)伸出中指是一種非常粗魯的舉動。美國人也會使用這個手勢,而且會迅速向上彈動手指。
△ 勝利的手勢是用食指和中指作出一個“V”字形,手掌向上或向下都可以。
△ 在他人的頭後麵擺出“V”形手勢(特別是拍照時)被認為是開玩笑。沒有其他意思。這在孩子間是很普通的。
△ 表示讚同時,你可以作出“好,沒問題”的手勢(用食指和拇指作出一個圓)或者四指握拳而大拇指向上。
△ 四指緊握大拇指向下表示鄙視他人或不喜歡他人。
△ 如果要引起他人注意,你可以大聲叫喚或者揮動整隻手。
△ 你怎樣引起侍者的注意?就像上麵所說的,你可以向侍者招手,用眼睛示意或告訴他你需要什麼,或大聲叫喚(請不要太大聲)。
△ 祝他人好運時,你可以交叉食指和中指。
△ 交叉你的食指和中指(在背後)用於表示你說的話不是真的,或者對你正在進行的交易及達成的協議不會信守諾言。
△ 道別時,揮揮手是很普遍的。
△ 點頭表示你讚同某事。這同樣也是承認他人和快速說“嗨”的方式。
◎ 中國人
△ 中國人覺得對人指手畫腳是不禮貌的。如果是要指著某東西,就沒有關係了。
△ 中國人用雙手遞上名片,同樣也用雙手接受名片。開會時,他們會仔細看別人的名片,並且放在身前的桌子上。如果不這樣做的話,就被認為沒有禮貌。
△ 對別人的名片不加細看而直接塞進口袋被認為是非常不禮貌的。跨過桌子把名片扔給人家也是很粗魯的行為。
△ 招呼他人時,你可以揮手(就像道別時那樣)。
△ 大拇指往上翹表示某件事“很好”。
△ 手掌向上(有時向下)伸出中指是一種非常粗魯的舉動。中國人也會使用這個手勢,而且會迅速向上彈動手指。
△ 手掌向下擺動表示叫人“稍等”。
△ 以中指和食指作“V”字型表示“勝利”和“好”。
△ 四指緊握大拇指向下表示鄙視他人或不喜歡他人。
△ 如果要引起他人注意,你可以大聲叫喚或者揮動整隻手。
△ 你怎樣引起侍者的注意?就像上麵所說的,你可以向侍者招手,用眼睛示意或告訴他你需要什麼,或大聲叫喚。
△ 點頭表示你讚同某事。這同樣也是承認他人和快速說“嗨”的方式。
△ 把右手放到嘴上表示你說了不該說的話。
△ 中國人不覺得在會上竊竊私語是不禮貌的事。
△ 當別人替你倒茶時,你可以用食指和中指輕拍桌麵表示“謝謝”,然後可以繼續喝茶、談話。
△ 說再見時,揮揮手是最常用的方式。