以絹素或四幅或六幅〔一〕,分布寫之,陳諸座隅〔二〕,則茶之源、之具、之造、之器、之煮、之飲、之事、之出、之略目擊而存,於是《茶經》之始終備焉。

〔一〕以絹素或四幅或六幅:此處的圖寫張掛,不是專門有圖。《四庫總目提要》:“其曰圖者,乃謂統上九類寫絹素張之,非別有圖,其類十,其文實九也。”絹素,素色絲絹。幅,按唐令規定,綢織物一幅是一尺八寸。

〔二〕座隅:座位的旁邊。隅,角,角落。

【譯文】用四幅或六幅素色絲絹,把上述內容全部抄寫出來,張掛在座位旁邊。這樣,茶的起源、采製工具、製茶方法、煮飲器具、煮飲方法、茶事曆史、產地以及茶具省略方法等內容,就可以隨時看到,這樣,《茶經》所有內容就真正完備了。

【點評】本章在正文之中要求將全書內容圖寫張掛,以使其內容目擊而存、爛熟於胸,這樣在製茶飲茶時便能得心應手,得飲茶之精髓。這樣的要求是很罕見的,表明了陸羽對《茶經》的自信與期待。